To screw up 무슨 뜻인가요?
"to screw up"라는 문구는 '엉망으로 만들다' 또는 '부서지다'라는 뜻입니다. 누군가 자신이 망쳤다고 말할 때, 그들은 실수를 저질렀거나 무언가에 실패했다는 것을 인정하는 것이다. 이 문구는 일상적인 대화에서 비공식적으로 자주 사용됩니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 표현이 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
I screwed up the recipe and burned the cake.
나는 레시피를 망쳐서 케이크를 태웠다.
예문
He screwed up his presentation by forgetting his notes.
그는 노트를 잊어버려 프레젠테이션을 망쳤습니다.
예문
Don't screw up this opportunity, it's important.
이 기회를 망치지마세요, 중요합니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
- 1실수 또는 실패에 대한 설명
I screwed up the recipe and burned the cake.
나는 레시피를 망쳐서 케이크를 태웠다.
He screwed up his presentation by forgetting his notes.
그는 노트를 잊어버려 프레젠테이션을 망쳤습니다.
- 2실수에 대한 경고
Don't screw up this opportunity, it's important.
이 기회를 망치지마세요, 중요합니다.
You better not screw up this project, it's your chance to prove yourself.
이 프로젝트를 망치지 않는 것이 좋습니다, 자신을 증명할 기회입니다.
- 3실수에 대한 후회나 좌절감을 표현한다
I really screwed up by missing that deadline.
나는 그 마감일을 놓쳐서 정말로 망쳤다.
She screwed up her chances of getting the job by arriving late to the interview.
그녀는 면접에 늦게 도착하여 일자리를 얻을 수 있는 기회를 망쳤습니다.
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"to screw up" 문구는 20세기 초에 유래한 것으로 여겨집니다. '나사'라는 용어는 오랫동안 '엉망이 되다' 또는 '망치다'라는 속어로 사용되어 왔습니다. 'up'을 추가하면 실수나 실패의 심각성을 강조하여 의미가 강화됩니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
"to screw up" 문구는 일반적으로 문장 내에서 사용되며 일반적으로 단독으로 사용되지 않습니다.
사용하기 무례한 표현인가요?
"to screw up"라는 문구 자체는 불쾌하지 않습니다. 실수를 하거나 무언가 잘못되는 것을 설명하는 데 사용되는 속어입니다.
주로 어떤 사람들이 사용하는 표현인가요?
"to screw up" 문구는 모든 연령대와 배경의 사람들이 일반적으로 사용합니다. 널리 이해되는 속어이며 캐주얼 및 공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.
특정 지역에서만 쓰는 표현인가요?
"to screw up""라는 문구는 특정 억양이나 지역에 국한되지 않습니다. 전 세계 영어권 지역에서 사용됩니다.