실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
hakim
예문
The hakim presided over the court case and made a fair decision. [hakim: noun]
하킴은 법원 사건을 주재하고 공정한 결정을 내렸다. [하킴: 명사]
예문
My grandmother was known as the family hakim, always giving wise advice. [hakim: noun]
할머니는 항상 현명한 조언을 해주는 가족 하킴으로 알려졌습니다. [하킴: 명사]
예문
The hakim used natural remedies to treat his patients instead of modern medicine. [hakim: noun]
하킴은 현대 의학 대신 자연 요법을 사용하여 환자를 치료했습니다. [하킴: 명사]
judge
예문
The judge sentenced the defendant to ten years in prison. [judge: noun]
판사는 피고인에게 10 년 징역형을 선고했다. [판사: 명사]
예문
I can't judge whether this painting is good or bad, I'm not an art expert. [judge: verb]
나는이 그림이 좋은지 나쁜지 판단 할 수 없으며, 나는 미술 전문가가 아니다. [판사: 동사]
예문
It's not my place to judge her actions, everyone makes mistakes. [judge: verb]
그녀의 행동을 판단하는 것은 내 자리가 아니며 모두가 실수를합니다. [판사: 동사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Judge는 전 세계적으로 다양한 맥락에서 사용되기 때문에 일상 언어에서 hakim보다 더 일반적인 용어입니다. Hakim는 덜 일반적이며 주로 중동 및 이슬람 문화에서 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Judge는 주로 법적 환경에서 사용되며 더 심각한 의미를 내포하고 있기 때문에 hakim보다 더 공식적인 용어입니다. 반면에 Hakim은 보다 비공식적인 환경에서 사용될 수 있으며 지혜와 존경과 관련된 긍정적인 의미를 가질 수 있습니다.