유의어 상세 가이드: miracle와 wonder 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

miracle

예문

The recovery of the patient was considered a miracle by the doctors. [miracle: noun]

환자의 회복은 의사들에 의해 기적으로 여겨졌습니다. [기적 : 명사]

예문

It's a miracle that nobody was hurt in the car accident. [miracle: noun]

교통사고로 아무도 다치지 않았다는 것은 기적입니다. [기적 : 명사]

wonder

예문

The view from the top of the mountain was a wonder to behold. [wonder: noun]

산 정상에서 바라보는 경치는 정말 대단했습니다. [원더:명사]

예문

I wonder what will happen next in the story. [wonder: verb]

이야기에서 다음에 무슨 일이 일어날지 궁금합니다. [원더: 동사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Wonder는 일상 언어에서 miracle보다 더 일반적으로 사용되며 다양한 맥락에서 사용할 수 있는 보다 다재다능한 단어입니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

miraclewonder 모두 공식 및 비공식 맥락에서 사용할 수 있지만 miracle 종종 종교적 또는 영적 맥락과 관련이 있어 더 공식적이거나 경건하게 보일 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!