단어 뜻
- 텍스트를 한 언어에서 다른 언어로 번역할 때 발생하는 오류를 나타냅니다. - 한 언어에서 다른 언어로 단어나 구의 의미를 전달할 때 실수에 대해 이야기합니다. - 번역이 기술적으로 정확하지만 의도한 의미를 전달하지 않는 상황을 설명합니다.
- 텍스트, 연설 또는 행동의 의미를 이해하는 실수를 나타냅니다. - 누군가가 메시지 뒤에 숨겨진 의도를 오해하는 상황에 대해 이야기합니다. - 누군가가 주어진 사실이나 정보로부터 잘못된 결론을 도출하는 상황을 설명합니다.
두 단어가 갖는 유사한 의미
- 1두 단어 모두 의미를 이해하거나 전달하는 데 오류가 있음을 나타냅니다.
- 2둘 다 언어, 의사 소통 및 데이터 해석을 포함한 다양한 맥락에서 발생할 수 있습니다.
- 3둘 다 혼란, 오해 및 잘못된 결론으로 이어질 수 있습니다.
두 단어의 차이점은?
- 1범위: Mistranslation는 특히 한 언어에서 다른 언어로 번역할 때 발생하는 오류를 말하며, misinterpretation 의미가 전달되는 모든 맥락에서 발생할 수 있습니다.
- 2오류 유형: Mistranslation 단어의 문자 그대로의 의미에 오류가 있는 반면 misinterpretation 의도한 의미를 이해하는 데 오류가 있습니다.
- 3원인: Mistranslation은 종종 대상 언어에 대한 능숙하지 않음으로 인해 발생하는 반면, misinterpretation 문화적 차이, 개인적 편견 또는 맥락 부족을 포함한 다양한 요인으로 인해 발생할 수 있습니다.
- 4심각도: Mistranslation 외교적 사건이나 법적 분쟁과 같은 심각한 결과를 초래할 수 있지만 misinterpretation 덜 심각한 결과를 초래할 수 있습니다.
- 5수정: Mistranslation 종종 올바른 번역을 찾아 수정할 수 있지만 수정을 위해 추가 설명이나 설명misinterpretation 필요할 수 있습니다.
이것만 기억하세요!
Mistranslation과 misinterpretation은 모두 의미를 이해하거나 전달하는 데 있어 오류입니다. 그러나 mistranslation 특히 한 언어에서 다른 언어로 번역할 때 발생하는 오류를 나타내는 반면, misinterpretation 의미가 전달되는 모든 맥락에서 발생할 수 있습니다. Mistranslation 단어의 문자 그대로의 의미에 오류가 있는 반면, misinterpretation 의도한 의미를 이해하는 데 오류가 있습니다. 둘 다 혼란과 잘못된 결론으로 이어질 수 있지만 mistranslation 더 심각한 결과를 초래할 수 있으며 수정에 대한 다른 접근 방식이 필요할 수 있습니다.