두 단어가 갖는 유사한 의미
- 1두 단어 모두 무슬림의 예배 장소를 가리킨다.
- 2두 단어 모두 무슬림들이 기도와 지역 사회 행사를 위해 모이는 건물을 묘사합니다.
- 3두 단어는 일부 이슬람 국가에서 같은 의미로 사용됩니다.
두 단어의 차이점은?
- 1용법: Mosque는 영어권 국가에서 더 일반적으로 사용되는 반면 masjid는 일부 이슬람 국가에서 더 일반적으로 사용됩니다.
- 2내포: Mosque는 보다 공식적이고 공식적인 의미를 내포하고 있는 반면, masjid은 더 비공식적이고 구어체입니다.
- 3번역 : Mosque는 아랍어 단어 masjid의 표준 영어 번역입니다.
📌
이것만 기억하세요!
Mosque와 masjid는 무슬림의 예배 장소를 가리키는 동의어입니다. 비슷한 의미를 가지고 있지만 mosque는 영어권 국가에서 더 일반적으로 사용되며 더 공식적인 의미를 갖는 반면 masjid는 일부 이슬람 국가에서 더 일반적으로 사용되며 더 비공식적입니다. 두 단어 모두 무슬림들이 기도와 지역 사회 행사를 위해 모이는 건물을 묘사합니다.