app-ranking
멤버십 50% 할인 중
할인 혜택 종료까지
00:30:00

discord

[ˈdɪskɔːd]

discord 뜻

  • 1불화 [사람들 사이의 의견 불일치]
  • 2불화 [함께 울리는 음표 사이의 조화 부족]

discord는 어떻게 사용할 수 있을까요?

아래 예문들을 통해 다양한 상황에서 "discord"가 어떻게 쓰일 수 있는지 알아보세요!

  • 예문

    The discord between the two groups led to violence.

    두 그룹 간의 불화는 폭력으로 이어졌습니다.

  • 예문

    There was a discord in the band's performance.

    밴드의 공연에 불화가 있었다.

  • 예문

    The family was torn apart by discord over inheritance.

    가족은 상속에 대한 불화로 찢겨졌습니다.

  • 예문

    The discord in the office was affecting productivity.

    사무실의 불화가 생산성에 영향을 미쳤습니다.

discord의 유의어와 반의어

discord와(과) 관련된 숙어•속담은 어떤 것들이 있나요?

  • 무언가 또는 누군가와 일치하거나 조화를 이루지 않음

    예문

    His actions were in discord with his words, causing confusion among his colleagues.

    그의 행동은 그의 말과 일치하지 않아 동료들 사이에 혼란을 야기했습니다.

  • strike a discordant note

    어울리지 않거나 부적절한 것을 하거나 말하다

    예문

    Her joke struck a discordant note at the funeral, causing discomfort among the mourners.

    그녀의 농담은 장례식장에서 불협화음을 일으켜 조문객들 사이에 불편함을 불러일으켰습니다.

  • 양립할 수 없어 보이는 것들이 조화롭게 어우러지는 상황을 묘사하는 문구

    예문

    Their relationship was like discord and rhyme, with their differences complementing each other perfectly.

    그들의 관계는 서로를 완벽하게 보완하는 차이점으로 인해 불화와 운율과 같았습니다.

discord와(과) 관련된 관용어는 어떤 것들이 있나요?

  • 작품의 조화와 충돌하는 음표

    예문

    The pianist hit a discordant note, causing the audience to wince.

    피아니스트가 불협화음을 쳐서 청중을 움찔하게 만들었습니다.

  • discord of opinions

    사람들 사이의 불일치 또는 의견 차이

    예문

    The discord of opinions between the two candidates was evident during the debate.

    두 후보의 의견차는 토론회에서 여실히 드러났다.

  • discord among friends

    친구 사이의 불일치 또는 갈등

    예문

    The discord among friends was caused by a misunderstanding that could have been easily resolved.

    친구들 사이의 불화는 쉽게 풀릴 수 있었던 오해에서 비롯됐다.

discord 어원

'불일치'를 의미하는 라틴어 'discordia'에서 유래

📌

discord: 핵심 요약

discord [ˈdɪskɔːd] 라는 용어는 '두 집단 간의 불화는 폭력으로 이어졌다'에서처럼 사람이나 사물 사이의 합의나 조화의 부족을 의미합니다. 또한 '밴드의 연주에 불협화음이 있었다'에서와 같이 음표 사이의 조화가 부족함을 가리킬 수도 있습니다. '의견의 불일치'와 같은 문구와 'in discord with'와 같은 숙어는 이 개념을 더 잘 보여줍니다.

방금 그 표현, 원어민은 어떻게 쓸까요?