influx

[ˈɪnflʌks]

influx 뜻

  • 1유입 [많은 수의 사람이나 사물의 도착 또는 입장]
  • 2유입 [흘러 들어가는 과정]

influx는 어떻게 사용할 수 있을까요?

아래 예문들을 통해 다양한 상황에서 "influx"가 어떻게 쓰일 수 있는지 알아보세요!

  • 예문

    The city experienced an influx of tourists during the summer season.

    도시는 여름 시즌 동안 관광객의 유입을 경험했습니다.

  • 예문

    The company saw an influx of new employees after the merger.

    회사는 합병 후 새로운 직원의 유입을 보았습니다.

  • 예문

    The sudden influx of orders overwhelmed the small business.

    갑작스러운 주문 폭주에 소상공인이 몸살을 앓았다.

  • 예문

    The river's influx into the sea created a unique ecosystem.

    강물이 바다로 유입되면서 독특한 생태계가 형성되었습니다.

influx의 유의어와 반의어

influx의 반의어

influx와(과) 관련된 숙어•속담은 어떤 것들이 있나요?

  • 많은 사람이나 사물의 도착을 늦추거나 막다

    예문

    The government is implementing measures to stem the influx of illegal immigrants into the country.

    정부가 불법체류자의 국내 유입을 막기 위한 대책을 내놓고 있다.

  • 많은 양의 무언가가 들어오는 상황을 이용하다

    예문

    The company was able to ride the influx of orders and expand its operations.

    회사는 주문 유입을 타고 사업을 확장할 수 있었습니다.

  • 특정 지역이나 산업을 떠나는 많은 사람이나 물건이 있는 상황

    예문

    The closure of the factory led to a reverse influx of workers leaving the town.

    공장 폐쇄는 도시를 떠나는 노동자들의 역유입으로 이어졌다.

influx와(과) 관련된 관용어는 어떤 것들이 있나요?

  • influx of capital

    특정 지역이나 산업으로 흘러드는 거액의 돈

    예문

    The government's policies have led to an influx of capital into the country's tech sector.

    정부의 정책으로 인해 국가의 기술 부문에 자본이 유입되었습니다.

  • influx of refugees

    전쟁, 박해 또는 기타 이유로 본국을 떠나 다른 나라로 피신한 많은 사람들

    예문

    The country is struggling to cope with the influx of refugees from neighboring countries.

    이 나라는 주변 국가에서 유입되는 난민에 대처하기 위해 고군분투하고 있습니다.

  • 단기간에 받거나 획득한 많은 양의 데이터나 지식

    예문

    The internet has led to an unprecedented influx of information, making it difficult to distinguish between reliable and unreliable sources.

    인터넷은 전례 없는 정보의 유입으로 이어져 신뢰할 수 있는 출처와 신뢰할 수 없는 출처를 구분하기가 어렵습니다.

influx 어원

유입하다'라는 뜻의 라틴어 'influere'에서 유래

📌

influx: 핵심 요약

influx [ˈɪnflʌks] 이라는 용어는 많은 수의 사람이나 사물이 도착하거나 유입되는 것뿐만 아니라 유입되는 과정을 의미합니다. 관광, 고용, 주문, 하천 등 다양한 맥락을 설명할 수 있습니다. '자본의 유입', '난민의 유입', '정보의 유입' 등의 표현은 그 적용 범위를 보여준다. 'stem the influx' 및 'ride the influx'와 같은 관용구는 현상을 관리하거나 이용하는 방법을 제안합니다.

방금 그 표현, 원어민은 어떻게 쓸까요?