stevedore

[ˈstiːvədɔː(r)]

stevedore 뜻

조선공 [선박에서 화물을 싣고 내리기 위해 부두에 고용된 사람 또는 계약자].

stevedore는 어떻게 사용할 수 있을까요?

아래 예문들을 통해 다양한 상황에서 "stevedore"가 어떻게 쓰일 수 있는지 알아보세요!

  • 예문

    The stevedores were working hard to unload the ship's cargo.

    하역자들은 배의 화물을 내리기 위해 열심히 일하고 있었습니다.

  • 예문

    The company hired a team of stevedores to load the containers onto the ship.

    회사는 컨테이너를 배에 싣기 위해 하역팀을 고용했습니다.

  • 예문

    The strike by the stevedores caused a delay in the shipment of goods.

    항만 노동자들의 파업으로 화물 운송이 지연됐다.

  • 예문

    The stevedores used cranes to lift the heavy cargo.

    하역자들은 크레인을 사용하여 무거운 화물을 들어 올렸습니다.

stevedore의 유의어와 반의어

stevedore와(과) 관련된 관용어는 어떤 것들이 있나요?

  • 선박에서 화물을 고정하는 데 사용되는 매듭의 일종

    예문

    The stevedore knot is known for its strength and reliability.

    하역장 매듭은 강도와 신뢰성으로 유명합니다.

  • 화물을 하역하는 동안 하역자가 입은 손상

    예문

    The insurance company refused to cover the cost of the stevedore damage.

    보험 회사는 하역자의 피해 비용을 충당하기를 거부했습니다.

  • 선박을 싣거나 내리는 동안 화물을 미끄러지게 하기 위해 하역자가 사용하는 보드

    예문

    The stevedore board made it easier to move the heavy cargo.

    하역보드는 무거운 화물을 쉽게 옮길 수 있게 해주었다.

stevedore 어원

'짐을 싣는 사람'을 의미하는 스페인어 'estibador'에서 유래

📌

stevedore: 핵심 요약

stevedore [ˈstiːvədɔː(r)] 부두에서 화물을 선적 및 하역하는 사람 또는 계약자입니다. 그들은 크레인과 기타 장비를 사용하여 무거운 화물을 옮깁니다. 'stevedore knot' 및 'stevedore damage'와 같은 문구는 작업의 특정 측면을 나타냅니다.