Kāpēc beigās nav didn't you? Kontekstā didn't youšķiet pareizi, vai ne?
Dzimtās valodas runātāja atbilde
Rebecca
Patiesībā, kad mēs runājam kā otrā persona, mēs you vietā izmantojam we, tāpēc wešeit attiecas uz vientuļo Ronu. Britu angļu valodā apstiprinoši teikumi dažreiz tiek izmantoti kā sarkastiski jautājumi acīmredzamām atbildēm. Ir skaidrs, ka Rons ēda vēlu vakara uzkodas, tāpēc šeit ir mazliet sarkasma apstiprinošā did weniansē. Piemērs: How are we feeling today? (Kā tu šodien jūties?) Piemērs: What are we in the mood for? (Ko jūs vēlaties darīt?)