Trend
- 01.Kan jag bara säga for freei stället för free of charge här? Förresten, finns det något som utelämnats före free of charge i den här meningen?
Ja, de flesta av de två uttrycken du nämnde kan användas omväxlande. Ursprungligen är free of chargetänkt att modifiera en annan vers, men det kan låta så eftersom jag inte ser versen som är syftet med den. Det freeanvänds här som ett adverb, och hela versen fungerar som ett adverb. Exempel: You can use the spa free of charge with your gym membership. (Om du har ett medlemskap i gymmet kan du använda spaet gratis) Exempel: The hotel lets you take one towel free of charge because people steal them anyway. (Hotellet tillåter dig att ta med dig minst en handduk eftersom folk kommer att stjäla den ändå)
- 02.Vad är skillnaden mellan Hold on, hang on och just a minute/second? Är de alltid utbytbara?
Dessa uttryck betyder alla samma sak, så du kan använda dem omväxlande om du vill få någon att vänta en minut! Men hold onoch hang onhar andra betydelser, och de kan också användas för att uppmuntra dig att hålla ut i pinsamma situationer. Den hold oni den här videon är ett exempel på detta. Exempel: Just a moment, I will help you as quickly as I can. (Vänta, jag hjälper dig så fort jag kan.) Exempel: Hold on, you're driving too fast! (Vänta, du kör för fort!) Exempel: Hang on for just a little while longer, the exam season will be over soon! Then you can finally have a break. (Bara lite svårare, provperioden är snart över! och du kommer äntligen att kunna vila.)
- 03.Vad är skillnaden mellan growoch harvest?
growhänvisar till att plantera frön och vattna för att få en växt att växa, medan harvesthänvisar till att dra upp en växt ur marken, skörda den och samla in den! Exempel: I am growing roses in my garden. Have a look, they're so pretty! (jag odlar rosor i min trädgård, titta, de är så fina!) Exempel: He just harvested these apples. They're fresh from the orchard. (Jag har precis plockat de här äpplena, de är heta barn som kommer direkt från fruktträdgården.)
- 04.Vad betyder Get something out?
Get it outbetyder "att ventilera sina bekymmer". Jag använder det uttrycket när jag vill berätta för någon vad som stör mig. Det får mig att må bättre när jag säger det! Exempel: Thank you for listening to my story, I had to get it out. (Tack för att du lyssnade, jag känner mig cool nu.) Exempel: I have something I need to get out, can I tell you about it? (Vill du lyssna på mina frågor?)
- 05.Vad betyder Batch? Är det här en fras som du brukar använda i ditt labb?
A batchavser kvantiteten för något som produceras samtidigt. Batchkan ibland användas i labbet. Exempel: I baked a batch of cookies today. (Jag bakade en tallrik med kakor idag.) Exempel: We are going to test this batch of samples in the lab this week. (Vi ska testa dessa prover i labbet den här veckan.)
- 06.Vad betyder end up?
End upär samma sak som result in. Det betyder att du kommer till en plats, ett tillstånd eller en situation oväntat. Exempel: We ended up at a BnB after driving the whole day. (Efter en lång dags körning stannade vi i BnB(bed and breakfast)) Exempel: She'll end up leaving before the party is over. I'm sure. (Hon kommer att gå innan festen är slut, det är jag säker på.)
- 07.Betyder det att du vill säkra logistiken med do logistics?
Logisticssyftar på det komplexa planeringsarbetet. logisticsi ett affärsrelaterat sammanhang syftar på att organisera eller planera en uppsättning procedurer. Som i den här videon betyder do logisticsi ett militärt sammanhang i allmänhet att planera eller organisera den militära makt eller de resurser som militären har. Exempel: The logistics of the trip are very complicated. (Det är mycket komplicerat att planera den här resan)
- 08.Borde vi inte använda be relaxedistället för relax?
Nej, det är det inte! be relaxed, relaxedär ett adjektiv. Men här är relaxett verb, så vi behöver inte be. Exempel: I'm going to relax at home and take a bath. (Jag ska vila hemma och ta ett bad.) Exempel: She was so relaxed during the test that she started humming to herself. (Hon var så avslappnad under tentan att hon började nynna.)
- 09.Vad är skillnaden mellan Married withoch Married to? Är det okej att använda married withi den här meningen istället?
Nej. Om du vill använda uttrycket att du är gift med din partner, som i den här scenen, kan du bara använda marry to. Marry withanvänds i allmänhet på två sätt, det första är för att beskriva en familjesituation. Exempel: I am married with children. (jag är gift, jag har barn. = withhär betyder att jag inte bara är gift, utan också har barn.) För det andra använder jag den för att kombinera med andra föremål. Exempel: The exhibition married art with technology. (Utställningen är en utsökt kombination av konst och teknik) Med andra ord, om du vill använda uttrycket att du är gift med någon annan kan du bara använda to. Exempel: I'm married to my childhood sweetheart. (jag gifte mig med min barndomsvän) Exempel: My sister is getting married to her fiance next year. (Min syster ska gifta sig med sin fästman nästa år)
- 010.Använd "fool someone into" för att ge oss några exempelmeningar!
Visst! Exempel meningar med fool one into somethingär följande. Exempel: He fooled himself into believing it was Saturday instead of Monday and overslept. (Han försov sig eftersom han misstog det för lördag istället för måndag) Exempel: Lucy is fooling herself into thinking that everything is fine when it's not. (Lucy tror felaktigt att allt går bra, när det i själva verket inte gör det.) Exempel: We fooled the teacher into giving us a free period. (Han lurade sin lärare att få en rast) Exempel: Mom fooled us into cooking dinner for her guests. (Vi lurade min mamma att laga middag till våra gäster) Exempel: I fooled myself into thinking things would be different. (Jag lurade mig själv att tro att saker och ting skulle vara annorlunda.)
Se allt innehåll
Det innebär att gå igenom motgångar som om de vore väldigt lätta. wallsinnebär en svår situation och open doorinnebär att det är lätt att navigera. Exempel: I feel like I've hit a wall with this project. I don't know what to do. (Jag tror att jag har problem med det här projektet, jag vet inte vad jag ska göra) Exempel: The opportunity was like an open door! So I took it. (Den här möjligheten var så enkel, så jag tackade ja.)
Detta make itär ett idiom som betyder att överleva eller övervinna en svår uppgift. Det betyder att de trodde att kon inte skulle kunna leva. Exempel: You're gonna make it little buddy. (jag kan.) Exempel: Our cat had 6 kittens but only 4 of the made it. (Katten födde 6 kattungar, men bara 4 överlevde)
Faktum är att sirinte bara används när chefen är en man. Snarare används sirockså för att hälsa artigt på den andra personen. Så är fallet i den här videon. Å andra sidan, om den andra personen är en kvinna, kan du använda uttrycket miss(för en ung och ogift kvinna) eller madam(för en äldre och gift kvinna). Exempel: Hello Sir, how can I help you today? (Hej, sir, vad kan jag göra för dig idag?) Exempel: This Miss appears to be lost. (Den här unga damen ser vilsen ut.)
Uttrycket Do youutelämnat. Do you want to watch...detta är en fullständig mening. I en avslappnad konversation kan du se detta utelämnande. För när man tittar på de andra orden är det helt logiskt. Hjälpverb, artiklar, possessiv och pronomen utelämnas ofta. Exempel: (Do you) Know where it is? (vet du var detta är?) A: How's Annie? (Hur är det med anime?) B:(She is) Not feeling well. (Annie mår inte bra.) A: How are you? (hur mår du?) B: (I am) Doing well. (Jag mår bra.) Exempel: (Are) You ready? (Är du redo?)
I engelsk skrift tenderar små tal upp till 1-10att stavas som de är. Tal som är större än 10 skrivs med arabiska siffror. Exempel: I have one cat and two dogs. (jag har en katt och två hundar) Exempel: There are 365 days in a year. (Det finns 365 dagar på ett år)