Trend
- 01.Vad betyder Serve as something?
Serve as somethingbetyder att den är lämplig för ett specifikt ändamål. Det kan också användas för att hänvisa till att utföra ett jobb för en organisation eller en nation. Exempel: The table cloth serves as a protective surface from spilt drinks on the table. (Duken skyddar även bordsytan från utspillda drycker.) Exempel: The sofa also serves as a bed when we have people over. (Soffan fungerar även som säng när man bjuder in personer.) = > hänvisar till en ytterligare användning Exempel: He served in the army for two years. (Han tjänstgjorde i armén i två år.)
- 02.Hur skriver jag kill something on?
Detta är faktiskt ett exempel på en ordvits. Kill the lightsbetyder "att släcka elden". Berättaren skriver detta bokstavligt och bildligt. Broadway stänger 2021! Exempel: The show's about to start. Can you kill the lights? (Showen är på väg att börja, kan du släcka lamporna?) Exempel: The theatre killed the lights in preparation for the movie. (Belysningen släcktes i biografen på grund av filmförberedelserna.)
- 03.comedy filled filmska jag säga när det gäller en komedifilm?
Ja det stämmer! [Something]-filled filmkan sägas vara specifika för filmens genre beroende på vilka ord som ingår i something. Så om du sätter comedyi stället för somethingär det comedy-filled film, en komedi. Och Comedy-filledeller suspense-filledkan ses som ett sammansatt adjektiv som omfattar filmer som återspeglar dessa element, och det kan användas inte bara för filmer, utan också för serier, böcker, podcasts, etc.! Exempel: I enjoy a good drama-filled series. (jag gillar att titta på klassiska dramaserier) Exempel: She likes watching action-filled movies. (Hon gillar att titta på actionfilmer.) Exempel: I'm reading a romance-filled book at the moment. (Jag läser en kärleksbok ett tag.)
- 04.Vad betyder likely to ever be found?
likely to ever be foundi sammanhanget betyder att dessa pärlor är de största som någonsin upptäckts. Med andra ord har ingen annan tanzanitmalm som någonsin upptäckts varit så stor. Vanligtvis används likely to ever be foundför att betyda att något är svårt att hitta, så det är lite konstigt i den här artikeln. Som du säkert vet är likelyett ord som betyder att det finns en stor sannolikhet att något kommer att hända.
- 05.Vad betyder Dig one's moxie?
Moxieär ett informellt uttryck som betyder fighting spirit (kämpaglöd, kämpaglöd, mod). Och dighär betyder like (som). Så han trodde inte att det var många som ville ha hennes kämpaglöd. Exempel: She has moxie. Nothing stops her. (Hon är bestämd, inget kan stoppa henne.) Exempel: I have moxie. Not everyone likes that. (Jag har en kämpaglöd, men det är inte alla som gillar det.)
- 06.Vad betyder Sidecar?
Sidecarär ett åkbart, enhjuligt fordon som körs tillsammans med en motorcykel. I meningen ovan uttrycks sidecarbildligt och syftar på föremålet för affären.
- 07.Vad betyder Can?
Verbet canär ett verb som används för att säga att du kan ~, att få ~göra, eller att be någon att göra ~. Exempel: Can you open the jar for me? (Kan du öppna flaskan?) I detta sammanhang kan canemellertid förstås som ett uttryck för en möjlighet i en liknande mening som may, might. Så can kind of seem counter-intuitivehär har en liknande betydelse som may/might seem counter-intuitive. Tanken att detta uttryck är productivity may be better when we concentrate on one thing at a time instead of multi-taskingkan verka meningslöst, men det används för att indikera att det är sant. Exempel: Mary can be (may be) bit mean but she has a good heart. (Mary kanske är lite oförskämd, men hon är faktiskt en bra flicka.) Exempel: Vegetables can look (might look) unappetizing but they're quite delicious. (Grönsaker kanske inte ser aptitretande ut, men de är faktiskt ganska goda.)
- 08.Om earthsyftar på namnet på en planet, är det inte korrekt att skriva det med stor bokstav?
Ja det stämmer. Det Earthhär bör skrivas med stor bokstav eftersom det är ett egennamn för en planet som heter Jorden.
- 09.Vad är skillnaden mellan Got off the phoneoch I called?
Got off the phone (with someone) betyder att samtalet avslutades för ett tag sedan. I called (someone) betyder att du har ringt tidigare, så det betyder inte nödvändigtvis att du ringde nyligen, som got off the phonegör. Exempel: I got off the phone with my friend a minute ago. (Jag lade precis på luren på en vän.) Exempel: She called her mom last week. (Hon ringde sin mamma förra veckan.)
- 010.Kan jag säga arm reach isistället för Arm reach of?
Nej, det skulle låta väldigt besvärligt att säga an arm reach isi stället för an arm reach ofhär. armav Arm reachanvänds som ett adjektiv för att beskriva handlingen att sträcka ut armarna. Prepositionen ofger ett specifikt värde på 7 fot efter en handling, så det låter mest naturligt att säga an arm reach of.
Se allt innehåll
Turn backkan tolkas som ett ord eller som ett idiom, beroende på situationen. I det här fallet betyder det att återvända eller återvända till den ursprungliga platsen. Exempel: Don't turn back now on your dreams. You've come so far already. (Ge inte upp dina drömmar, du har kommit så här långt.) Exempel: We need to turn back on the street we just came from. This is the wrong direction. (Vi måste gå tillbaka samma väg som vi kom, åt fel håll)
Tariffär det officiella namnet på import tax, dvs. importskatt/tull. Importtullar/tullar är skatter som betalas när du exporterar en produkt till ett land. Med tariff-freeavses med andra ord produkter som är skattefria. Exempel: Importing personal items to my country is tariff-free. (Att ta med personliga föremål är skattefritt) Exempel: Clothing produced in Mexico can be imported tariff-free to the United States. (Kläder som tillverkas i Mexiko är skattebefriade när de importeras till USA.)
All hands on deckär ursprungligen en order till besättningen att gå ombord på fartyget och gå upp på däck. Men nuförtiden används det ganska ofta i vardagliga samtal, och det betyder att alla bör delta i en handling. Exempel: I will need all hands on deck to prepare for the party. (jag kommer att behöva alla för att göra sig redo för festen) Exempel: The deadline is very close, so it's all hands on deck at the moment. (Deadlinen är väldigt nära, så alla jobbar på den just nu.)
Ordet shut out youhär är grammatiskt felaktigt. Shut outär ett verbverb, så undersökningen outmåste följas av detta objekt. Så shut you outdetta grammatiskt korrekta uttryck. Denna grammatikregel är gemensam för många andra frasverb. Om det finns ett objekt följer antalet frasverb objektet. Detta är dock inte fallet för alla frasverb, och det finns frasverb som kan användas på båda sätten. Det finns inget mönster här, så vi måste memorera frasverben så att objektet kan följa undersökningen. Här ska jag visa dig en exempelmening där undersökningen kommer efter objektet. Exempel: I can't lift you up. (Jag kan inte lyfta dig.) Exempel: Take your coat off and stay awhile. (Ta av dig jackan och vänta lite.) Exempel: I don't know how to turn the oven off. (Jag vet inte hur man stänger av ugnen.)
Set asidebetyder att skjuta upp en uppgift eller spara den för något ändamål. Exempel: I set aside my homework to do tomorrow. (Jag har skjutit upp mina läxor till imorgon.) Exempel: He set aside the money he earned from his job for vacation. (Han sparade pengar från jobbet till semestern) I det här samtalet har set asidesamma betydelse som save(att samla, att spara). När de set aside sin budget för laguniformer betyder det att de sparar sin budget för att köpa laguniformer.