Trend
- 01.Betyder inte Caveaten varning? Varför säger jag det här?
Ja det stämmer! Anledningen till att hon nämner varningen här är för att låta människor som tittar på videon veta vad de ska tänka på när de utvärderar eller gör något i framtiden. Det är något som varken hon eller tittarna kanske hade tänkt på förrän de såg den här videon. Exempel: I'll leave you with this caveat: Never go ice skating on thin ice. (Jag lämnar den här varningen, åk aldrig skridskor på tunn is.) Exempel: She agreed to do the interview with the caveat of asking her own choice of questions. (Hon gick med på att bli intervjuad efter att ha blivit varnad för att välja sina egna frågor.)
- 02.När jag pratar med modersmålstalare har jag hört många uttryck som so likeoch you know. Det betyder ingenting. Är filler words samma sak?
Ja det stämmer! Modersmålstalare använder ofta so yeah, so like, like, you know, you know what I'm saying och andra liknande uttryck. Det har ingen specifik betydelse. Som du sa, det är bara filler words. Exempel: It's like, so cold outside today. (Det är riktigt kallt ute idag) Exempel: So yeah, I don't feel that great today. (Jag mår inte bra idag.) Exempel: It's not even that late, you know, stay a little longer! (Det är inte för sent, men det finns mer!)
- 03.Jag har inget verb be, så jag vet inte hur det kan vara i futurum.
Ja, det är rightbeverbet "are" utelämnas, så det bör sägas som "You are going to fit in here" för att göra det grammatiskt korrekt. Var dock medveten om att detta sätt att tala ofta används i talat språk.
- 04.Varför används ordet get hurtoch inte take hurt?
Get hurtär ett vardagligt verb som uttrycker en handling. Det används vanligtvis i konversationsengelska eller i informella situationer. Så att säga get hurtistället för take hurt är en grammatisk regel i engelskan. Dessutom är ordet take hurtett mycket onaturligt uttryck på engelska. Jesse sa till exempel att han inte ville åka skidor med oss eftersom han var rädd för att bli skadad. (Jessie didn't want to go skiing with us because she was afraid that she might get hurt.)
- 05.Vad är breath mint?
breath mint(pepparmintgodis) är ett godis med mintsmak som sugs på för att fräscha upp andedräkten och ge den en mintsmak. Jag brukar äta det efter måltider, speciellt när jag äter vitlök eller något kryddigt.
- 06.Vad betyder Getting thick around the waist? Är detta ett vanligt uttryck?
Det betyder att din midja har ökat, så det kan tolkas som att du går upp i vikt eller går upp i vikt. När människor säger att de har gått upp i vikt använder de ofta fateller chubby , men ibland använder de thickistället. Exempel: I saw myself getting thick around the waist during quarantine. (Jag ser att jag har gått upp i vikt under karantänen) Exempel: He's getting kind of thick around the waist, maybe you should encourage him to exercise? (Det ser ut som att han har blivit ganska fyllig, borde jag inte uppmuntra honom att röra på sig?)
- 07.Hur kan man annars säga Commit the sin?
Commit the sinär ett uttryck som används i betydelsen att göra något orent eller orättvist, eller att begå en synd. Uttryck som kan användas i stället för Commit the sin är commit a transgression (att bryta mot) och commit an immoral act . Exempel: How could you commit such an immoral act! (Hur kunde du göra det!) Exempel: Harvey has multiple transgressions on his record. (Harvey har en historia av flera överträdelser)
- 08.Vad betyder Seems as though?
Seemsbetyder vad något verkar vara i vilket tillstånd. Så seems as thoughbetyder att det ser ut som om något finns där. I det här sammanhanget betyder det att smärtan verkar vara här i syfte att stanna. Exempel: It seems like it will rain today. (Det kommer att regna idag) Exempel: It seems as though she is upset. (Hon ser arg ut.)
- 09.Jag är bara nyfiken, men när folk skålar på en dryckesfest säger de alltid cheers. Har det samma betydelse som cheer up(muntra upp)?
Så är inte fallet. cheersoch cheer uphar olika betydelser! cheer upbetyder att vara mindre ledsen, eller att vara gladare efter att ha varit ledsen. Exempel: I'm sorry you lost the competition. Would getting ice cream cheer you up? (Jag är så ledsen att jag förlorade tävlingen, ger glass mig lite energi?) Exempel: Cheer up, Jen! Things will get better. (Jen, muntra upp dig! det kommer att bli bättre)
- 010.Vad betyder Taken aback?
To be taken abackbetyder att du är så förvånad eller generad att du inte kan reagera på det på ett tag. Det är inte en stark reaktion Shock, men det är ett starkt intryck av något oväntat. Här uttrycker Chadwick sin åsikt att han blev förvånad eftersom han inte förväntade sig att allmänheten skulle ägna honom så mycket uppmärksamhet och älska honom. Exempel: I was taken aback by the restaurant server's rude attitude. (jag blev förvånad över restaurangpersonalens oförskämda attityd) Exempel: They were taken aback by the difficulty of the hike. (De blev förvånade över att vandringen var svårare än de trodde)
Se allt innehåll
Det come inbetyder här att ta på sig en specifik roll eller funktion. Exempel: We'll need a lawyer, and that's when Jack comes in. (Jack kom till oss i behov av en advokat) Exempel: You need to be able to write the exam well. That's where extra lessons come in. (Du måste göra bra ifrån dig på provet, annars tar du extra lektioner.)
Alla tre orden är desamma på så sätt att de har betydelsen av skräp. Skillnaden är att varje ord används i en annan region. Trashoch Garbagefinns på nordamerikansk engelska, medan rubbishfinns på brittisk engelska. Så vilka ord du kommer att höra mer beror på var du befinner dig. Exempel: Can you take the trash out? = Can you take the garbage out? = Can you take the rubbish out? (Kan du ta ut soporna?)
Ja, du har rätt! From wherekan användas omväxlande med from whichoch where. Även om du omformulerar det kommer det inte att ändra innebörden av meningen! Exempel: Her headquarters, from which the teaching's organized, are in Seoul's business district. = Her headquarters, where the teaching's organized, are in Seoul's business district. (Hennes huvudkontor, där utbildningen anordnas, ligger i Seouls affärsdistrikt.)
Workoutinnebär träning för att förbättra din hälsa och kropp. Du kan till exempel säga att du gjorde workoutefter ett träningspass på gymmet. Det är både ett substantiv och ett verb. Exempel: I had a great workout this morning at the gym. (Jag tränade hårt på gymmet i morse.) Exempel: I try to workout for at least an hour every day. (Träna minst 1 timme varje dag)
Everär ett adverb som betyder alltid, alltid, när som helst (negativ mening). Liksom ett verb är det en konjunktion som modifierar eller förklarar verbet. Det kan också användas i negativa uttalanden, men det är vanligtvis vanligare att använda neveri sådana fall. Exempel: I won't ever eat meat again, I'm turning vegan. (jag kommer aldrig att äta kött igen, eftersom jag är vegan) Yes I have not ever eaten fish in my life. -> I have never eaten fish in my life. (Jag har aldrig ätit fisk.)