Drag your heels: ¡Aprende lo que significa a través de un ejemplo!

¿Qué significa "Drag your heels"?

"Drag your heels" significa "Drag your heels" significa retrasar o ser lento en hacer algo.

¿En qué contexto puedo usar el ?

Learn when and how to use these words with these examples!

Ejemplo

He always drags his heels when it comes to doing his chores.

Siempre arrastra los talones cuando se trata de hacer sus tareas.

Ejemplo

The project is behind schedule because the team keeps dragging their heels.

El proyecto está retrasado porque el equipo sigue arrastrando los talones.

Ejemplo

Don't drag your heels on making a decision, we need to move forward

No arrastres los talones a la hora de tomar una decisión, tenemos que seguir adelante

¿Es "Drag your heels" una expresión, un modismo o un proverbio?

"Drag your heels" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.

¿Cómo usaría "Drag your heels" de manera efectiva en contexto?

Puedes usar "Drag your heels" para describir a alguien que se está retrasando o tardando en hacer algo. Implica una falta de motivación o entusiasmo. Por ejemplo, si un amigo tarda mucho en completar una tarea, podrías decirle: "¡Deja de arrastrar los talones y hazlo!".

  • 1Coros

    He always drags his heels when it comes to doing his chores.

    Siempre arrastra los talones cuando se trata de hacer sus tareas.

  • 2Trabajo

    The project is behind schedule because the team keeps dragging their heels.

    El proyecto está retrasado porque el equipo sigue arrastrando los talones.

  • 3Toma de decisiones

    Don't drag your heels on making a decision, we need to move forward.

    No arrastres a la hora de tomar una decisión, tenemos que avanzar.

Frases similares a "Drag your heels":

Retrasar o posponer la acción; para posponer hacer algo

Ejemplo

He tends to procrastinate and leave things until the last minute.

Tiende a procrastinar y dejar las cosas para el último minuto.

Quedarse atrás o ser más lento que otros en el progreso o el desarrollo.

Ejemplo

The company is lagging behind in adopting new technologies.

La empresa se está quedando atrás en la adopción de nuevas tecnologías.

Dilly-dally

Perder el tiempo o demorarse de manera inútil o indecisa

Ejemplo

Stop dilly-dallying and make a decision!

¡Deja de perder el tiempo y toma una decisión!

Foot-dragging

El acto de retrasar o ser lento en hacer algo

Ejemplo

The foot-dragging on this project is causing unnecessary delays.

La lentitud de este proyecto está provocando retrasos innecesarios.

Cosas buenas que debes saber:

¿De dónde viene la frase "Drag your heels"?

El origen de la frase "Drag your heels" es "Drag your heels".

¿Es común "Drag your heels" en la conversación cotidiana?

Sí, "Drag your heels" es un modismo común que se usa en la conversación cotidiana. Las personas a menudo lo usan para expresar frustración o impaciencia con alguien que está procrastinando o tardando en completar una tarea.

¿Qué tono tiene "Drag your heels"?

"Drag your heels" transmite un tono de molestia o impaciencia "Drag your heels". A menudo se usa para expresar frustración con la falta de progreso o motivación de alguien.

¿Se puede usar "Drag your heels" en entornos informales y formales?

Sí, "drag your heels" se puede utilizar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que transmite la idea de retrasar o ser lento en hacer algo. Puede usarlo en conversaciones cotidianas con amigos, familiares y colegas, así como en situaciones más formales como presentaciones, reuniones o correspondencia profesional.

¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?

Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, 'Deja de arrastrar los talones y empieza a trabajar'. Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Es hora de "drag your heels"!" para implicar la necesidad de que alguien comience a moverse o actuar más rápido.

Sinónimos y antónimos

Sinónimos

Antónimos

  • act promptly
  • move quickly
  • be proactive
  • get a move on
  • speed up
  • take action

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!