Head for the hills: ¡Aprende lo que significa a través de un ejemplo!

¿Qué significa "Head for the hills"?

"Head for the hills" significa "Head for the hills" significa huir o escapar rápidamente.

¿En qué contexto puedo usar el ?

Learn when and how to use these words with these examples!

Ejemplo

When they heard the sirens, they knew it was time to head for the hills.

Cuando escucharon las sirenas, supieron que era hora de dirigirse a las colinas.

Ejemplo

The robbers decided to head for the hills when they saw the police approaching.

Los ladrones decidieron dirigirse a los cerros cuando vieron que se acercaba la policía.

Ejemplo

As soon as the storm hit, everyone in the campground decided to head for the hills

Tan pronto como llegó la tormenta, todos en el campamento decidieron dirigirse a las colinas

¿Es "Head for the hills" una expresión, un modismo o un proverbio?

"Head for the hills" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.

¿Cómo usaría "Head for the hills" de manera efectiva en contexto?

Puedes usar "Head for the Hills" para describir el acto de huir o escapar rápidamente de una situación peligrosa o amenazante. Implica un sentido de urgencia y la necesidad de encontrar seguridad. Por ejemplo, si ves que se acerca una tormenta, podrías decir: "Será mejor que nos vayamos a las colinas antes de que empeore".

  • 1Desastres naturales

    When they heard the sirens, they knew it was time to head for the hills.

    Cuando escucharon las sirenas, supieron que era hora de dirigirse a las colinas.

  • 2Actividad delictiva

    The robbers decided to head for the hills when they saw the police approaching.

    Los ladrones decidieron dirigirse a los cerros cuando vieron que se acercaba la policía.

  • 3Situaciones peligrosas

    As soon as the storm hit, everyone in the campground decided to head for the hills.

    Tan pronto como llegó la tormenta, todos en el campamento decidieron dirigirse a las colinas.

Frases similares a "Head for the hills":

Huir o escapar rápidamente

Ejemplo

When they saw the security guards, they decided to make a run for it.

Cuando vieron a los guardias de seguridad, decidieron salir corriendo.

Salir rápida o repentinamente

Ejemplo

When the party got too crowded, she decided to take off.

Cuando la fiesta se llenó demasiado, decidió despegar.

Retirarse rápidamente de una situación

Ejemplo

When they realized they were outnumbered, they beat a hasty retreat.

Cuando se dieron cuenta de que estaban en inferioridad numérica, se retiraron apresuradamente.

Para escapar por poco de una situación peligrosa o difícil

Ejemplo

He managed to escape by the skin of his teeth before the building collapsed.

Logró escapar por los pelos antes de que el edificio se derrumbara.

Cosas buenas que debes saber:

¿De dónde viene la frase "Head for the hills"?

El origen de la frase "Head for the Hills" es desconocido.

¿Es común "Head for the hills" en la conversación cotidiana?

Sí, "Head for the Hills" es un modismo de uso común en la conversación cotidiana. A menudo se usa metafóricamente para describir el acto de huir o escapar de una situación amenazante.

¿Qué tono tiene "Head for the hills"?

"Head for the Hills" transmite un tono de urgencia y la necesidad de una acción inmediata. Sugiere que la situación es peligrosa o amenazante, y enfatiza la importancia de encontrar seguridad rápidamente.

¿Se puede usar "Head for the hills" en entornos informales y formales?

Sí, "Head for the Hills" se puede utilizar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que se puede utilizar en varios contextos para describir el acto de huir o escapar rápidamente. Puede usarlo en conversaciones cotidianas con amigos, familiares y colegas, así como en situaciones más formales como presentaciones, reuniones o correspondencia profesional.

¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?

Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo: "Cuando escucharon las sirenas, supieron que era hora de dirigirse a las colinas". Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Es hora de "head for the hills"!" para implicar la necesidad de escapar rápidamente.

Sinónimos y antónimos

Sinónimos

Antónimos

  • remain
  • stay put
  • face the danger
  • confront the situation

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!