Square the circle: ¡Aprende lo que significa a través de un ejemplo!

¿Qué significa "Square the circle"?

"Square the circle" significa intentar lograr lo imposible o resolver un problema irresoluble.

¿En qué contexto puedo usar el ?

Learn when and how to use these words with these examples!

Ejemplo

He's been trying to square the circle by finding a way to make everyone happy, but it's just not possible.

Ha estado tratando de cuadrar el círculo encontrando una manera de hacer felices a todos, pero simplemente no es posible.

Ejemplo

The scientists are attempting to square the circle by finding a cure for a disease that has stumped them for years.

Los científicos están tratando de cuadrar el círculo encontrando una cura para una enfermedad que los ha dejado perplejos durante años.

Ejemplo

The politician promised to square the circle by balancing the budget without raising taxes, but it's unlikely to happen

El político prometió cuadrar el círculo equilibrando el presupuesto sin aumentar los impuestos, pero es poco probable que suceda

¿Es "Square the circle" una expresión, un modismo o un proverbio?

"Square the circle" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.

¿Cómo usaría "Square the circle" de manera efectiva en contexto?

Puede usar "Square the Circle" para describir una situación en la que alguien intenta lograr lo imposible o resolver un problema irresoluble. Enfatiza la inutilidad de la tarea en cuestión. Por ejemplo, si un amigo está tratando de complacer a todos en un grupo, podrías decirle: "Estás tratando de cuadrar el círculo aquí. Simplemente no es posible'.

  • 1Resolución de problemas

    The scientists have been trying to square the circle by finding a cure for a disease that has stumped them for years.

    Los científicos han estado tratando de cuadrar el círculo encontrando una cura para una enfermedad que los ha dejado perplejos durante años.

  • 2Negociación

    He's been trying to square the circle by finding a way to make everyone happy, but it's just not possible.

    Ha estado tratando de cuadrar el círculo encontrando una manera de hacer felices a todos, pero simplemente no es posible.

  • 3Promesas políticas

    The politician promised to square the circle by balancing the budget without raising taxes, but it's unlikely to happen.

    El político prometió cuadrar el círculo equilibrando el presupuesto sin aumentar los impuestos, pero es poco probable que suceda.

Frases similares a "Square the circle":

Tratar de capturar o controlar algo que es impredecible o imposible de controlar

Ejemplo

He's trying to catch lightning in a bottle by expecting everything to go perfectly.

Está tratando de atrapar un rayo en una botella esperando que todo salga a la perfección.

Chase one's own tail

Participar en actividades fútiles o sin sentido.

Ejemplo

She's been chasing her own tail by trying to please everyone.

Ella ha estado persiguiendo su propia cola tratando de complacer a todos.

Build castles in the air

Tener sueños o planes poco realistas o poco prácticos

Ejemplo

He's building castles in the air by expecting to become a millionaire overnight.

Está construyendo castillos en el aire esperando convertirse en millonario de la noche a la mañana.

Cosas buenas que debes saber:

¿De dónde viene la frase "Square the circle"?

El origen de la frase "Square the Circle" se remonta a la antigua Grecia. En geometría, la cuadratura del círculo se refiere a la tarea imposible de construir un cuadrado con la misma área que un círculo dado usando solo un compás y una regla. Los antiguos griegos estaban fascinados por este problema, pero no fue hasta el siglo XIX que se demostró que era matemáticamente imposible.

¿Es común "Square the circle" en la conversación cotidiana?

Si bien "Square the Circle" no es tan común como otras expresiones, todavía se conoce y se usa en la conversación cotidiana. La gente a menudo lo usa para resaltar la imposibilidad de una tarea o problema.

¿Qué tono tiene "Square the circle"?

"Square the Circle" transmite un tono de imposibilidad y frustración. A menudo se utiliza para expresar escepticismo o para señalar la naturaleza poco realista de una situación.

¿Se puede usar "Square the circle" en entornos informales y formales?

Sí, "Square the Circle" se puede utilizar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que transmite la idea de intentar lo imposible. Puede usarlo en conversaciones cotidianas con amigos, familiares y colegas, así como en situaciones más formales como presentaciones, reuniones o correspondencia profesional.

¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?

Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, 'Ha estado tratando de cuadrar el círculo, pero no es posible'. Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Es hora de "square the circle"!" para implicar la imposibilidad de una tarea.

Sinónimos y antónimos

Sinónimos

  • pipe dream
  • mission impossible
  • unsolvable problem
  • inconceivable task
  • unattainable goal

Antónimos

  • achievable goal
  • solvable problem
  • possible task
  • attainable objective
  • realistic expectation

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!