Up in the air: ¡Aprende lo que significa a través de un ejemplo!

¿Qué significa "Up in the air"?

"Up in the air" significa que algo es incierto o indeciso.

¿En qué contexto puedo usar el ?

Learn when and how to use these words with these examples!

Ejemplo

The future of the project is still up in the air.

El futuro del proyecto aún está en el aire.

Ejemplo

We haven't made a decision yet, so it's all up in the air.

Todavía no hemos tomado una decisión, así que todo está en el aire.

Ejemplo

The outcome of the game is up in the air until the final whistle

El resultado del partido está en el aire hasta el pitido final

¿Es "Up in the air" una expresión, un modismo o un proverbio?

"Up in the air" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.

¿Cómo usaría "Up in the air" de manera efectiva en contexto?

Puedes usar "Up in the air" para describir una situación que es incierta o indecisa. Implica que el resultado o la resolución aún se desconoce o está en discusión. Por ejemplo, si alguien te pregunta sobre el estado de un proyecto, podrías decir: "El futuro del proyecto aún está en el aire".

  • 1Planificación

    We haven't made a decision yet, so it's all up in the air.

    Todavía no hemos tomado una decisión, así que todo está en el aire.

  • 2Deportivo

    The outcome of the game is up in the air until the final whistle.

    El resultado del partido está en el aire hasta el pitido final.

  • 3Relaciones

    Their plans for the weekend are up in the air because they haven't finalized their schedules.

    Sus planes para el fin de semana están en el aire porque no han finalizado sus horarios.

Frases similares a "Up in the air":

Todavía no se ha determinado ni resuelto

Ejemplo

The date for the event is still undecided.

La fecha del evento aún no se ha decidido.

En estado de incertidumbre o situación no resuelta

Ejemplo

The negotiations are in limbo until both parties reach an agreement.

Las negociaciones están en el limbo hasta que ambas partes lleguen a un acuerdo.

Hanging in the balance

En estado de incertidumbre o pendiente de decisión

Ejemplo

The fate of the company hangs in the balance as the board considers the restructuring plan.

El destino de la empresa pende de un hilo mientras el consejo de administración considera el plan de reestructuración.

Cosas buenas que debes saber:

¿De dónde viene la frase "Up in the air"?

El origen de la frase "Up in the air" es desconocido.

¿Es común "Up in the air" en la conversación cotidiana?

Sí, "Up in the air" es una expresión común en la conversación cotidiana. Se utiliza con frecuencia para describir situaciones que son inciertas o indecisas.

¿Qué tono tiene "Up in the air"?

"Up in the air" transmite un tono de incertidumbre y ambigüedad. Sugiere que hay una falta de claridad o la necesidad de seguir debatiendo o tomando decisiones.

¿Se puede usar "Up in the air" en entornos informales y formales?

Sí, "Up in the air" se puede utilizar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que se puede utilizar en diversos contextos. Puede usarlo en conversaciones informales con amigos y familiares, así como en situaciones más formales como reuniones o correspondencia profesional.

¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?

Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, "El futuro del proyecto aún está en el aire". Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Todo está en el aire!" para expresar incertidumbre.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!