¿Cuándo y cómo usar cada expresión?
¡Obtén una idea de cuándo y cómo se puede usar cada expresión a través de los siguientes ejemplos!To hear (Infinitivo)
Propósito o intención: Use el infinitivo "to hear" cuando quiera expresar un propósito, intención, deseo o acción potencial
Ejemplo
I want to hear your opinion on this matter.
Quiero conocer su opinión al respecto.
Hearing (Gerundio)
Actividad o experiencia: Use el gerundio "hearing" cuando quiera referirse a la actividad en sí o a la experiencia como sustantivo.
Ejemplo
Hearing is one of the five senses.
El oído es uno de los cinco sentidos.
¿Dónde se pueden colocar en una oración?
To hear (Infinitivo)
- 1Sujeto
To hear is a basic human ability.
Oír es una habilidad humana básica.
- "To hear" sirve como sujeto de la oración.
- Sintagma infinitivo (subject) + verbo (is) + sintagma nominal (a basic human ability).
- 2Objeto
She wants me to hear the music.
Ella quiere que escuche la música.
- "Me to hear the music" es el objeto del verbo "wants"
- Sustantivo (She) + verbo (wants) + sintagma nominal (me to hear the music).
- 3modificador de adjetivo
I need a quiet room to hear the conversation.
Necesito una habitación tranquila para escuchar la conversación.
- "To hear the conversation" modifica el sustantivo "room"
- Sustantivo (I) + verbo (need) + sintagma nominal (a quiet room to hear the conversation).
Hearing (Gerundio)
- 1Sujeto
Hearing helps us perceive the world around us.
La audición nos ayuda a percibir el mundo que nos rodea.
- "Hearing" es el sujeto de la oración.
- Gerundio (subject) + verbo (helps) + sintagma nominal (us perceive the world around us).
- 2Objeto
I enjoy hearing live music.
Me gusta escuchar música en vivo.
- "Hearing live music" es el objeto del verbo "enjoy"
- Sustantivo (I) + verbo (enjoy) + gerundio (hearing live music).
- 3objeto de preposición
She has a passion for hearing different languages.
Le apasiona escuchar diferentes idiomas.
- "For hearing" es el objeto de la preposición "for"
- Sintagma nominal (She) + verbo (has) + sintagma nominal (a passion for hearing different languages).
Verbos que toman Infinitivos/Gerundios como objetos
Los siguientes son verbos que pueden tomar solo la forma base del verbo (infinitivo), solo la forma -ing (gerundio) o ambas.Verbos que toman Infinitivos como objetos
Ejemplo
We decided to hear both sides of the argument before making a decision.
Decidimos escuchar ambos lados del argumento antes de tomar una decisión.
He wants to hear the news as soon as it breaks.
Quiere escuchar la noticia tan pronto como se conozca.
They refused to hear any more excuses for being late.
Se negaron a escuchar más excusas por llegar tarde.
I attempted to hear what they were saying, but it was too far away.
Intenté escuchar lo que decían, pero estaba demasiado lejos.
She pretended to hear what he was saying, even though she wasn't paying attention.
Ella fingió escuchar lo que él estaba diciendo, a pesar de que no estaba prestando atención.
Verbos que toman Gerundios como objetos
Ejemplo
They consider hearing both sides of the story before making a judgment.
Consideran escuchar ambos lados de la historia antes de emitir un juicio.
I recommend hearing this album, it's really good.
Recomiendo escuchar este álbum, es realmente bueno.
He avoids hearing negative comments about himself.
Evita escuchar comentarios negativos sobre sí mismo.
We delayed hearing the results of the test until next week.
Retrasamos la escucha de los resultados de la prueba hasta la próxima semana.
Can you imagine hearing your favorite song live?
¿Te imaginas escuchar tu canción favorita en directo?
Verbos que toman tanto Infinitivos como Gerundios como objetos
Ejemplo
She likes to hear her favorite band play live. She likes hearing her favorite band play live.
Le gusta escuchar a su banda favorita tocar en vivo.
We began to hear strange noises coming from the attic. We began hearing strange noises coming from the attic.
Empezamos a oír ruidos extraños que venían del desván.
He continues to hear the sound of waves crashing on the shore. He continues hearing the sound of waves crashing on the shore.
Sigue escuchando el sonido de las olas rompiendo en la orilla.