Diferencias entre bone up y mop up
Bone up significa estudiar o repasar algo en preparación para una prueba o examen, mientras que mop up significa limpiar o terminar algo que está casi completo.
Significados y Definiciones: bone up vs mop up
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Bone up
- 1Estudiar mucho por una razón.
I will have to BONE UP to get a good result.
Tendré que DESHUESAR para obtener un buen resultado.
Mop up
- 1Para resolver un problema.
He was left to MOP UP the mess after they resigned.
Lo dejaron para limpiar el desastre después de que renunciaron.
- 2Matar o capturar a los últimos soldados enemigos después de una victoria.
After the battle, it took them a couple of weeks to MOP UP the remaining rebels.
Después de la batalla, tardaron un par de semanas en acabar con los rebeldes restantes.
- 3Comer una salsa con pan para terminarlo.
The sauce was so delicious that I ordered some bread to MOP it UP.
La salsa estaba tan deliciosa que pedí un poco de pan para fregarla.
- 4Para eliminar un líquido que se ha derramado.
I used a cloth to MOP UP the coffee I had knocked over.
Usé un paño para limpiar el café que había tirado.
Ejemplos de Uso de bone up y mop up en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
bone up
Ejemplo
I need to bone up on my history before the test.
Necesito informarme sobre mi historial antes de la prueba.
Ejemplo
She bones up on her math skills before the exam.
Ella se pone al día en sus habilidades matemáticas antes del examen.
mop up
Ejemplo
I need to mop up the water on the floor.
Necesito limpiar el agua del suelo.
Ejemplo
She mops up the spilled juice quickly.
Ella limpia el jugo derramado rápidamente.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Bone up
Estudiar intensamente en un corto período de tiempo, generalmente antes de un examen.
Ejemplo
I need to cram for my history exam tomorrow.
Necesito cram para mi examen de historia mañana.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Mop up
wrap up
Terminar o completar algo que está casi hecho.
Ejemplo
Let's wrap up this meeting so we can all go home.
Vamos a concluir esta reunión para que todos podamos irnos a casa.
tidy up
Para limpiar u organizar un espacio o área.
Ejemplo
I need to tidy up my room before my parents come to visit.
Necesito ordenar mi habitación antes de que mis padres vengan a visitarme.
finish off
Para completar los pasos finales de una tarea o proyecto.
Ejemplo
I just need to finish off this last paragraph and then I'm done with my essay.
Solo necesito terminar este último párrafo y luego termino con mi ensayo.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "bone"
Explorando bone up vs mop up: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: bone up o mop up?
En la conversación cotidiana, mop up es más común que bone up. Esto se debe a que el mop up se utiliza para tareas diarias como limpiar o terminar un proyecto. Bone up no se usa tanto, y se usa principalmente cuando hablamos de estudiar o prepararnos para un examen. Entonces, aunque se usan ambas frases, mop up es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de bone up y mop up
Bone up y mop up son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de bone up y mop up
El tono de bone up y mop up puede diferir según el contexto. Bone up suele tener un tono serio o estudioso cuando se relaciona con el estudio o la revisión, mientras que mop up suele tener un tono práctico y desenfadado, sobre todo cuando se refiere a la limpieza o a la finalización de una tarea.