Phrasal verbs "bring along" y "bring out"

Diferencias entre bring along y bring out

Bring along significa llevar a alguien o algo contigo a un lugar, mientras que Bring Out significa revelar o traer afuera significa revelar o hacer algo notable.

Significados y Definiciones: bring along vs bring out

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Bring along

  • 1Llevar a alguien o algo a un lugar determinado.

    You can BRING your friends ALONG if you like.

    Puedes TRAER a tus amigos si quieres.

  • 2Para ayudar a alguien a mejorar.

    Her coach has BROUGHT her ALONG a lot in the last six months.

    Su entrenador la ha traído mucho en los últimos seis meses.

Bring out

  • 1Para publicar o publicar.

    The band are BRINGING OUT a new CD in the autumn.

    La banda sacará un nuevo CD en otoño.

  • 2Para obtener una respuesta.

    Suzie BRINGS OUT the best in him.

    Suzie saca lo mejor de él.

Ejemplos de Uso de bring along y bring out en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

bring along

Ejemplo

Please bring along your ID to the event.

Por favor, traiga su identificación al evento.

Ejemplo

She always brings along her camera when she travels.

Siempre trae su cámara cuando viaja.

bring out

Ejemplo

The author plans to bring out a new book next year.

El autor planea sacar un nuevo libro el próximo año.

Ejemplo

She brings out a new collection of clothes every season.

Ella saca una nueva colección de ropa cada temporada.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Bring along

Llevar a alguien o algo contigo a un lugar.

Ejemplo

I'm going to the beach tomorrow. Do you want me to take the cooler with us?

Mañana me voy a la playa. ¿Quieres que me lleve la hielera con nosotros?

Ir con alguien a un lugar, generalmente sin ser invitado.

Ejemplo

My little brother always wants to tag along when I go out with my friends.

Mi hermano pequeño siempre quiere acompañarme cuando salgo con mis amigos.

Para llevar algo contigo a donde quiera que vayas.

Ejemplo

I always carry my phone with me in case of emergencies.

Siempre llevo mi teléfono conmigo en caso de emergencias.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Bring out

Revelar algo que estaba oculto o desconocido.

Ejemplo

The investigation uncovered evidence that led to the arrest of the suspect.

La investigación descubrió pruebas que condujeron a la detención del sospechoso.

Para enfatizar o hacer que algo sea más notorio.

Ejemplo

The new marketing campaign highlighted the unique features of the product.

La nueva campaña de marketing destacó las características únicas del producto.

Para provocar una reacción o respuesta de alguien.

Ejemplo

The comedian's jokes elicited laughter from the audience.

Los chistes del comediante provocaron las risas del público.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Explorando bring along vs bring out: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: bring along o bring out?

En la conversación diaria, las personas usan bring out con más frecuencia que bring along. Esto se debe a que bring out se usa en una variedad de contextos, como sacar lo mejor de alguien, sacar un nuevo producto o sacar out emociones. Bring along no se usa tanto Bring along. Se utiliza principalmente cuando hablamos de llevar a alguien o algo con nosotros. Entonces, si bien se usan ambas frases, *bring out es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de bring along y bring out

Bring along y bring out son frases informales que se usan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de bring along y bring out

El tono de bring along y bring out puede diferir según el contexto. Bring along a menudo tiene un tono servicial o amistoso cuando se relaciona con llevar a alguien o algo contigo, mientras que bring out suele tener un tono emocionante o revelador, especialmente cuando se refiere a revelar algo oculto o desapercibido.

bring along y bring out: Sinónimos y Antónimos

Bring along

Sinónimos

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!