Phrasal verbs "burn out" y "short out"

Diferencias entre burn out y short out

Burn out se usa para describir el estado de algo que ha dejado de funcionar debido al uso excesivo o al sobrecalentamiento, mientras que short out se usa para describir un circuito eléctrico que ha dejado de funcionar debido a un aumento repentino de electricidad.

Significados y Definiciones: burn out vs short out

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Burn out

  • 1Perder el entusiasmo y la energía para continuar en un trabajo exigente.

    Jennie BURNT OUT after ten years working as a futures broker and went to live in the country.

    Jennie se quemó después de diez años trabajando como corredora de futuros y se fue a vivir al campo.

Short out

  • 1A cortocircuito.

    The battery SHORTED OUT when it got wet.

    La batería se cortocircuitó cuando se mojó.

Ejemplos de Uso de burn out y short out en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

burn out

Ejemplo

Many people burn out after working long hours for years.

Muchas personas se queman después de trabajar largas horas durante años.

Ejemplo

He burns out quickly when he takes on too many projects.

Se quema rápidamente cuando asume demasiados proyectos.

short out

Ejemplo

If you spill water on your phone, it might short out.

Si derrama agua en su teléfono, podría cortocircuitarse.

Ejemplo

The old radio shorts out whenever it rains.

La vieja radio cortocircuita cada vez que llueve.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Burn out

Volverse inutilizable o ineficaz debido al uso excesivo o a la edad.

Ejemplo

Her favorite pair of shoes wore out after years of daily use.

Su par de zapatos favoritos se desgastó después de años de uso diario.

Agotarse o agotarse de energía o recursos.

Ejemplo

After working long hours for weeks, he felt run down and needed a break.

Después de trabajar largas horas durante semanas, se sentía agotado y necesitaba un descanso.

Ir perdiendo poco a poco la potencia o intensidad hasta que se detiene por completo.

Ejemplo

The party fizzled out after midnight when most guests left.

La fiesta se esfumó después de la medianoche cuando la mayoría de los invitados se fueron.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Short out

Perder los estribos de repente o enojarse mucho.

Ejemplo

When he found out that his car had been towed, he blew a fuse and started yelling at the parking attendant.

Cuando se enteró de que su auto había sido remolcado, quemó un fusible y comenzó a gritarle al asistente del estacionamiento.

trip a circuit breaker

Hacer que un disyuntor se apague debido a una sobrecarga de electricidad.

Ejemplo

When she turned on the hair dryer, it tripped the circuit breaker and all the lights went out.

Cuando encendió el secador de pelo, se disparó el disyuntor y todas las luces se apagaron.

Un aumento repentino en la cantidad de electricidad que fluye a través de un circuito eléctrico.

Ejemplo

During a thunderstorm, a power surge damaged several electronic devices in the house.

Durante una tormenta eléctrica, una subida de tensión dañó varios dispositivos electrónicos de la casa.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "burn"

Explorando burn out vs short out: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: burn out o short out?

En la conversación cotidiana, el burn out es más común que el short out. Esto se debe a que burn out se puede usar para describir una gama más amplia de objetos, como bombillas, motores de automóviles y personas que están agotadas. Por otro lado, short out* se utiliza principalmente en contextos técnicos relacionados con la electricidad y la electrónica.

Informal vs Formal: Uso Contextual de burn out y short out

Burn out y short out son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Sin embargo, short out se puede usar en contextos más técnicos o científicos, lo que lo hace un poco más formal que burn out.

Tono e Implicaciones: Los Matices de burn out y short out

El tono de burn out y short out puede diferir según el contexto. Burn out suele tener un tono negativo o frustrado cuando se relaciona con personas u objetos que han dejado de funcionar, mientras que short out suele tener un tono más neutro o técnico, especialmente cuando se refiere a circuitos eléctricos.

burn out y short out: Sinónimos y Antónimos

Short out

Sinónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!