Phrasal verbs "burn up" y "lark it up"

Diferencias entre burn up y lark it up

Burn up significa enojarse mucho o usar algo hasta que se acabe, mientras que lark it up significa pasar un buen rato o disfrutar de una manera despreocupada.

Significados y Definiciones: burn up vs lark it up

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Burn up

  • 1Destruir completamente por el fuego.

    All his possessions were BURNED UP in the fire.

    Todas sus posesiones fueron quemadas en el fuego.

  • 2Para conducir a alta velocidad.

    The bank robbers BURNED UP the roads but were soon captured.

    Los ladrones de bancos quemaron las carreteras, pero pronto fueron capturados.

  • 3Estar o hacer estar muy molesto.

    His undeserved win in the election really BURNS me UP.

    Su inmerecida victoria en las elecciones realmente me quema.

Lark it up

  • 1Para disfrutar de forma ruidosa y exuberante.

    After they won, they went to a bar to L ARK IT UP.

    Después de ganar, fueron a un bar a L ARK IT UP.

Ejemplos de Uso de burn up y lark it up en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

burn up

Ejemplo

The old building burned up in the fire.

El viejo edificio se quemó en el incendio.

Ejemplo

The dry grass burns up quickly in the hot sun.

La hierba seca se quema rápidamente bajo el sol caliente.

lark it up

Ejemplo

After the game, they decided to lark it up at the local pub.

Después del partido, decidieron divertirse en el pub local.

Ejemplo

She always larks it up when she goes out with her friends.

Ella siempre se lo pasa bien cuando sale con sus amigos.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Burn up

blow one's top

Enojarse mucho o perder los estribos.

Ejemplo

When he found out that his car was towed, he blew his top and started yelling at the parking attendant.

Cuando se enteró de que su auto había sido remolcado, se voló la cabeza y comenzó a gritarle al asistente del estacionamiento.

use up

Consumir o agotar todo algo.

Ejemplo

She used up all the hot water in the shower, so her roommate had to wait for it to heat up again.

Ella agotó toda el agua caliente de la ducha, por lo que su compañera de cuarto tuvo que esperar a que se calentara de nuevo.

Perder la energía o el entusiasmo por algo.

Ejemplo

After working on the project for hours, she ran out of steam and decided to take a break.

Después de trabajar en el proyecto durante horas, se quedó sin fuerzas y decidió tomarse un descanso.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Lark it up

have a blast

Para pasarlo en grande o disfrutar inmensamente.

Ejemplo

They had a blast at the amusement park, riding all the roller coasters and eating cotton candy.

Se divirtieron mucho en el parque de atracciones, montándose en todas las montañas rusas y comiendo algodón de azúcar.

Para relajarse y divertirse sin preocuparse por las consecuencias o responsabilidades.

Ejemplo

After finishing their exams, they let loose and went out dancing all night.

Después de terminar sus exámenes, se soltaron y salieron a bailar toda la noche.

live it up

Disfrutar y pasar un buen rato, sobre todo permitiéndose lujos o placeres.

Ejemplo

On their vacation, they decided to live it up and stay at a fancy hotel with a spa and room service.

En sus vacaciones, decidieron vivirlo y alojarse en un hotel de lujo con spa y servicio de habitaciones.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "burn"

Phrasal Verbs con "lark"

Explorando burn up vs lark it up: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: burn up o lark it up?

En la conversación cotidiana, burn up es más común que lark it up. Burn Up se puede usar en varios contextos, como enojarse o Burn Up usar recursos. Por otro lado, lark it up es menos común y se usa a menudo en situaciones informales.

Informal vs Formal: Uso Contextual de burn up y lark it up

Burn up y lark it up son frases informales que no son adecuadas para entornos formales. Son más apropiados para conversaciones casuales con amigos o familiares.

Tono e Implicaciones: Los Matices de burn up y lark it up

El tono de burn up suele ser negativo o intenso, mientras que lark it up tiene un tono positivo y despreocupado.

burn up y lark it up: Sinónimos y Antónimos

Lark it up

Sinónimos

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!