Diferencias entre check in y check out
El Check In se usa cuando llegas a un lugar y registras tu presencia, mientras que el Check Out se usa cuando sales de un lugar o devuelves algo que tomaste prestado.
Significados y Definiciones: check in vs check out
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Check in
- 1Registrarse al llegar a un hotel o al aeropuerto.
They CHECKED IN at the Ritz yesterday.
Ayer se registraron en el Ritz.
Check out
- 1Para pagar la factura al salir de un hotel.
She CHECKED OUT and took a cab to the airport.
Hizo el check-out y tomó un taxi hasta el aeropuerto.
- 2Morir.
She CHECKED OUT last week; the funeral's tomorrow.
Ella SE RETIRÓ la semana pasada; El funeral es mañana.
- 3Para obtener información o inspeccionar algo para ver si es satisfactorio.
I CHECKED the new restaurant OUT as soon as it opened.
Revisé el nuevo restaurante tan pronto como abrió.
Ejemplos de Uso de check in y check out en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
check in
Ejemplo
Please check in at the front desk when you arrive.
Por favor, check-in en la recepción cuando llegue.
Ejemplo
She checks in at the hotel before going to her room.
Ella se registra en el hotel antes de ir a su habitación.
check out
Ejemplo
I need to check out of the hotel by 11 am.
Necesito salir del hotel antes de las 11 am.
Ejemplo
She checks out of the hotel early in the morning.
Ella sale del hotel temprano en la mañana.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Check in
Registrar o inscribir oficialmente el nombre o los datos de una persona en un sistema o lista.
Ejemplo
All attendees need to register their names and contact information before entering the conference hall.
Todos los asistentes deben registrar sus nombres e información de contacto antes de ingresar a la sala de conferencias.
Ejemplo
After arriving at the office, she reported to her supervisor and received her work schedule for the day.
Después de llegar a la oficina, se reportó a su supervisor y recibió su horario de trabajo para el día.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Check out
Devolver o traer algo a su lugar o propietario original.
Ejemplo
He needs to return the library books by Friday to avoid late fees.
Necesita devolver los libros de la biblioteca antes del viernes para evitar cargos por pagos atrasados.
Explorando check in vs check out: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: check in o check out?
Tanto check in como check out se usan comúnmente en la conversación cotidiana. Sin embargo, check out se usa con más frecuencia que check in. Esto se debe a que check out se puede utilizar en varios contextos, como devolver un libro a la biblioteca, salir de un hotel o incluso navegar por una tienda.
Informal vs Formal: Uso Contextual de check in y check out
Check in y check out son frases informales que se usan comúnmente en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de check in y check out
El tono de check in y check out puede diferir según el contexto. El Check In a menudo tiene un tono formal u oficial cuando se relaciona con el registro de su presencia en un lugar, mientras que el Check Out generalmente tiene un tono práctico e informal, especialmente cuando se refiere a devolver artículos prestados o dejar un lugar.