Diferencias entre come about y come along
Sobrevenir significa suceder u Come about, generalmente inesperadamente o por casualidad. Por otro lado, acompañar significa come along para acompañar a alguien o progresar en una situación particular.
Significados y Definiciones: come about vs come along
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Come about
- 1Que suceda, que ocurra.
The meeting CAME ABOUT because both sides were sick of fighting.
La reunión se produjo porque ambos bandos estaban hartos de pelear.
- 2Para cambiar de dirección (náutica).
The yacht CAME ABOUT to a heading of 240 degrees.
El yate se acercó a un rumbo de 240 grados.
Come along
- 1Acompañar.
May I COME ALONG on your trip tomorrow?
¿Puedo acompañarte en tu viaje mañana?
- 2Para moverse más rápido o mantenerse al día.
COME ALONG, we'll never get there if you don't keep up with us.
VEN, nunca llegaremos allí si no nos sigues el ritmo.
Ejemplos de Uso de come about y come along en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
come about
Ejemplo
How did this situation come about?
¿Cómo se llegó a esta situación?
Ejemplo
Change often comes about gradually.
El cambio a menudo se produce gradualmente.
come along
Ejemplo
May I come along on your trip tomorrow?
¿Puedo acompañarte en tu viaje mañana?
Ejemplo
She always comes along when we go shopping.
Ella siempre viene cuando vamos de compras.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Come about
Suceder u ocurrir, generalmente de forma inesperada o por casualidad.
Ejemplo
A new opportunity arose when she least expected it.
Una nueva oportunidad surgió cuando menos lo esperaba.
crop up
Suceder u ocurrir de forma inesperada o repentina.
Ejemplo
A problem cropped up during the project, but we managed to solve it quickly.
Un problema surgió durante el proyecto, pero logramos resolverlo rápidamente.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Come along
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "come"
Phrasal Verbs con "about"
Phrasal Verbs con "along"
Explorando come about vs come along: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: come about o come along?
Tanto come about como come along se usan comúnmente en la conversación cotidiana. Sin embargo, come along se usa con más frecuencia que come about.
Informal vs Formal: Uso Contextual de come about y come along
Tanto come about como come along son frases informales que son adecuadas para conversaciones casuales con amigos y familiares. Sin embargo, en entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de come about y come along
El tono de come about y come along puede diferir según el contexto. Come about suele tener un tono de sorpresa o inesperado cuando se relaciona con un evento o situación, mientras que come along suele tener un tono amistoso y alentador, especialmente cuando se refiere a acompañar a alguien.