Phrasal verbs "come with" y "contend with"

Diferencias entre come with y contend with

Come with generalmente significa acompañar a alguien o algo, mientras que contend with significa lidiar con una situación o persona difícil o desafiante.

Significados y Definiciones: come with vs contend with

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Come with

  • 1Para incluir o tener como característica o accesorio.

    All our computers come with a 3-year guarantee.

    Todos nuestros ordenadores cuentan con una garantía de 3 años.

  • 2Que se incluya o se le proporcione algo.

    In those days the house came with the job.

    En aquellos días la casa venía con el trabajo.

Contend with

  • 1Lidiar con o luchar contra él.

    I’ve got quite enough to contend with bringing up three kids.

    Ya tengo bastante con lo que lidiar con criar a tres hijos.

  • 2Para hacer frente o enfrentar una situación o problema difícil.

    They had to contend with winds of over 40 miles an hour.

    Tuvieron que lidiar con vientos de más de 40 millas por hora.

Ejemplos de Uso de come with y contend with en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

come with

Ejemplo

This new phone comes with a free case.

Este nuevo teléfono viene con una funda gratis.

Ejemplo

The meal comes with a drink and dessert.

La comida viene con una bebida y un postre.

contend with

Ejemplo

She has to contend with a lot of stress at work.

Tiene que lidiar con mucho estrés en el trabajo.

Ejemplo

He contends with many challenges in his daily life.

Se enfrenta a muchos desafíos en su vida diaria.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Come with

bring along

Llevar algo o alguien contigo a un lugar.

Ejemplo

Can I bring my friend along to the party tonight?

¿Puedo llevar a mi amigo a la fiesta de esta noche?

Ir a algún lugar con alguien, por lo general sin ser invitado o planeado.

Ejemplo

My little brother always wants to tag along when I go to the mall.

Mi hermano pequeño siempre quiere acompañarme cuando voy al centro comercial.

Participar o involucrarse en una actividad o evento.

Ejemplo

We invited our neighbors to join in on our barbecue this weekend.

Invitamos a nuestros vecinos a unirse a nuestra barbacoa este fin de semana.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Contend with

Para manejar o manejar una situación o persona difícil.

Ejemplo

As a manager, she had to deal with a lot of conflicts between employees.

Como gerente, tuvo que lidiar con muchos conflictos entre los empleados.

face challenges

Afrontar o encontrar dificultades u obstáculos.

Ejemplo

Entrepreneurs need to be prepared to face challenges when starting a new business.

Los emprendedores deben estar preparados para enfrentar desafíos al iniciar un nuevo negocio.

tackle problems

Para abordar o resolver problemas o dificultades.

Ejemplo

The IT team worked together to tackle the problem of the company's outdated software system.

El equipo de TI trabajó en conjunto para abordar el problema del sistema de software obsoleto de la empresa.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Explorando come with vs contend with: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: come with o contend with?

En la conversación diaria, las personas usan come with con más frecuencia que contend. Esto se debe a que come with se usa para situaciones más rutinarias, como ir a algún lugar con alguien o llevar algo. Contend with no se usa tanto en la conversación cotidiana. Se utiliza principalmente cuando hablamos de lidiar con un desafío o dificultad. Entonces, aunque se usan ambas frases, come with es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de come with y contend with

Come with y contend with son frases informales que se usan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de come with y contend with

El tono de Come With y contend with puede diferir según el contexto. Come with a menudo tiene un tono amistoso o acogedor cuando se refiere a acompañar a alguien o algo, mientras que contend with suele tener un tono serio o desafiante, especialmente cuando se refiere a lidiar con una situación o persona difícil.

come with y contend with: Sinónimos y Antónimos

Contend with

Sinónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!