Phrasal verbs "faff around" y "get around"

Diferencias entre faff around y get around

Faff around significa perder el tiempo haciendo cosas sin importancia o ser indeciso, mientras que get around significa moverse de un lugar a otro o encontrar una manera de evitar un problema.

Significados y Definiciones: faff around vs get around

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Faff around

  • 1Comportarse de manera indecisa.

    She told him to stop FAFFING AROUND and make his mind up.

    Ella le dijo que dejara de perder el tiempo y que tomara una decisión.

Get around

  • 1Darse a conocer.

    It didn't take long for the news to GET AROUND once it got into the newspapers.

    No pasó mucho tiempo para que la noticia CIRCULARA una vez que llegó a los periódicos.

  • 2Para visitar muchos lugares diferentes.

    He GETS AROUND a lot- he's always flying somewhere different.

    Se mueve mucho, siempre está volando a un lugar diferente.

  • 3Para caminar o ir a lugares.

    He's finding it hard to GET AROUND since the operation and spends most of his time at home.

    Le resulta difícil moverse desde la operación y pasa la mayor parte del tiempo en casa.

  • 4Para evitar un problema.

    It'll be tricky, but we will find a way to GET AROUND the regulations.

    Será complicado, pero encontraremos una manera de SORTEAR las regulaciones.

  • 5Para persuadir, convencer.

    She didn't want to accept my application because it was late, but I managed to GET AROUND her.

    Ella no quiso aceptar mi solicitud porque era tarde, pero logré SORTEARLA.

  • 6Tener relaciones personales o sexuales con muchas personas.

    He GETS AROUND a bit; he's always with some new girlfriend.

    SE MUEVE UN POCO; Siempre está con alguna novia nueva.

Ejemplos de Uso de faff around y get around en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

faff around

Ejemplo

Stop faffing around and start working on your project.

Deja de perder el tiempo y empieza a trabajar en tu proyecto.

Ejemplo

He always faffs around before getting to work.

Siempre se anda con rodeos antes de ponerse a trabajar.

get around

Ejemplo

She likes to get around and explore new cities.

Le gusta moverse y explorar nuevas ciudades.

Ejemplo

He gets around a lot for his job, visiting clients in different countries.

Se mueve mucho por su trabajo, visitando clientes en diferentes países.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Faff around

Retrasar o posponer hacer algo, generalmente por pereza o indecisión.

Ejemplo

He tends to procrastinate when it comes to doing his homework, which often leads to late-night cramming sessions.

Tiende a procrastinar cuando se trata de hacer su tarea, lo que a menudo conduce a sesiones de abarrotamiento a altas horas de la noche.

dilly-dally

Perder el tiempo o estar indeciso acerca de hacer algo.

Ejemplo

Stop dilly-dallying and make a decision already!

¡Deja de perder el tiempo y toma una decisión ya!

Perder el tiempo o dedicarse a actividades improductivas.

Ejemplo

Instead of studying for his exam, he spent the whole day messing around on his phone.

En lugar de estudiar para su examen, pasó todo el día jugando con su teléfono.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Get around

Para encontrar una manera de evitar o eludir un problema u obstáculo.

Ejemplo

She was able to circumvent the traffic by taking a back road.

Pudo eludir el tráfico tomando una carretera secundaria.

navigate

Encontrar una manera de moverse a través o alrededor de un lugar o situación.

Ejemplo

He had to navigate through the crowded airport to catch his flight.

Tuvo que navegar a través del abarrotado aeropuerto para tomar su vuelo.

Trasladarse de un lugar a otro, generalmente mediante algún medio de transporte.

Ejemplo

She loves to travel and explore new places whenever she gets the chance.

Le encanta viajar y explorar nuevos lugares cada vez que tiene la oportunidad.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "faff"

Phrasal Verbs con "around"

Explorando faff around vs get around: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: faff around o get around?

En la conversación diaria, las personas usan get around con más frecuencia que faff around. Esto se debe a que get around se utiliza para fines más prácticos, como el transporte o la búsqueda de soluciones a problemas. Faff around no se usa tanto Faff around. Se utiliza principalmente cuando hablamos de que alguien es improductivo o pierde el tiempo. Entonces, aunque se usan ambas frases, get around* es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de faff around y get around

Faff around y get around son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de faff around y get around

El tono de faff around y get around puede diferir según el contexto. Faff around a menudo tiene un tono negativo o molesto cuando se relaciona con alguien que es improductivo o indeciso, mientras que get around suele tener un tono práctico e ingenioso, especialmente cuando se refiere a la búsqueda de soluciones o la navegación por el transporte.

faff around y get around: Sinónimos y Antónimos

Faff around

Sinónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!