Diferencias entre get down to y get above
Get above generalmente significa superar o superar un cierto nivel o estándar, mientras que get down to generalmente significa comenzar a hacer algo con seriedad o enfoque.
Significados y Definiciones: get down to vs get above
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Get down to
- 1Para empezar a trabajar en serio.
I find it extremely difficult to GET DOWN TO doing any revision for examinations.
Me resulta extremadamente difícil PONERME a hacer cualquier revisión para los exámenes.
- 2Disfrutar mucho de algo.
People were GETTING DOWN TO the concert.
La gente se estaba poniendo manos a la obra para el concierto.
Get above
- 1Comportarse como si fueras mejor o más importante que los demás.
She's been GETTING ABOVE HERSELF since she got promoted. ( This is normally used in progressive forms and followed by a reflexive pronoun, though' get above your station' is also used. )
Ella ha estado SUPERÁNDOSE A SÍ MISMA desde que fue ascendida. ( Esto se usa normalmente en formas progresivas y seguido de un pronombre reflexivo, aunque también se usa 'supera tu estación').
Ejemplos de Uso de get down to y get above en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
get down to
Ejemplo
After the holidays, it's time to get down to work.
Después de las vacaciones, es hora de ponerse manos a la obra.
Ejemplo
She always gets down to her homework right after school.
Siempre se pone a trabajar con su tarea justo después de la escuela.
get above
Ejemplo
He shouldn't get above his friends just because he got a new job.
No debería superar a sus amigos solo porque consiguió un nuevo trabajo.
Ejemplo
She gets above her colleagues when she receives praise from the boss.
Ella supera a sus colegas cuando recibe elogios del jefe.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Get down to
Expresiones Similares(Sinónimos) de Get above
go beyond
Superar o superar un determinado nivel o expectativa.
Ejemplo
The company's profits went beyond their initial projections for the quarter.
Las ganancias de la compañía superaron sus proyecciones iniciales para el trimestre.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "get"
Phrasal Verbs con "down to"
Phrasal Verbs con "above"
Explorando get down to vs get above: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: get down to o get above?
En la conversación diaria, las personas usan get down to con más frecuencia que get above. Esto se debe a que get down to se usa para situaciones más comunes, como comenzar a trabajar o concentrarse en una tarea. Get above no se usa tanto. Se utiliza principalmente cuando hablamos de superar las expectativas o los estándares. Entonces, aunque se usan ambas frases, get down to es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de get down to y get above
Get above y get down to son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de get down to y get above
El tono de get above y get down to puede diferir según el contexto. Get above suele tener un tono positivo o ambicioso cuando se relaciona con la superación de expectativas o estándares, mientras que get down to suele tener un tono serio y centrado, especialmente cuando se refiere al inicio del trabajo o una tarea.
get down to y get above: Sinónimos y Antónimos
Get down to
Get above
Sinónimos
- act arrogantly
- behave haughtily
- be condescending
- be pretentious
- be snobbish
- look down on others
Antónimos
- be humble
- show humility
- be modest
- treat others equally
- respect others
- be down-to-earth