Diferencias entre get on y get on at
Get on generalmente significa entrar en un vehículo o comenzar a hacer algo, mientras que get on at generalmente significa criticar o regañar a alguien.
Significados y Definiciones: get on vs get on at
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Get on
- 1Seguir haciendo algo.
The teacher asked the pupils to GET ON with some work quietly as she had to leave the classroom.
La maestra pidió a los alumnos que se pusieran a trabajar tranquilamente ya que tenía que salir del aula.
- 2Para entrar en un autobús, tren, avión, etc.
We GOT ON the train at Plymouth and went up to London.
Nos subimos al tren en Plymouth y fuimos a Londres.
- 3Para progresar, enfréntate a algo con un grado razonable de éxito.
How are you GETTING ON with your Spanish lessons?
¿Cómo te va con tus clases de español?
- 4Tener una buena relación.
We have always GOT ON well.
Siempre nos hemos llevado bien.
- 5Envejecer, envejecer.
He's GETTING ON now and doesn't work so hard.
Ahora se está LLEVANDO y no trabaja tan duro.
- 6Llegar tarde o cerca de una hora acordada.
I must get home now; it's GETTING ON.
Debo volver a casa ahora; se está PONIENDO.
- 7Para usar, encajar.
I have put so much weight on that I couldn't GET my old suits ON.
He subido tanto de peso que no podía ponerme mis viejos trajes.
- 8Salir.
I must be GETTING ON; I have other things to do this evening.
Debo estar SUBIENDO; Tengo otras cosas que hacer esta noche.
Get on at
- 1Criticar injustamente.
He's always GETTING ON AT me when I haven't done anything wrong.
Siempre se está metiendo conmigo cuando no he hecho nada malo.
Ejemplos de Uso de get on y get on at en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
get on
Ejemplo
I need to get on with my homework.
Necesito seguir adelante con mi tarea.
Ejemplo
She gets on with her tasks without any complaints.
Ella sigue adelante con sus tareas sin ninguna queja.
get on at
Ejemplo
My mother always gets on at me to clean my room.
Mi madre siempre se mete encima conmigo para limpiar mi habitación.
Ejemplo
She gets on at her husband for not helping with the housework.
Ella se enoja con su esposo por no ayudar con las tareas domésticas.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Get on
Para empezar a hacer algo.
Ejemplo
Let's start working on the project right away.
Empecemos a trabajar en el proyecto de inmediato.
Seguir haciendo algo o seguir adelante con un plan.
Ejemplo
After finishing the first task, we can proceed to the next one.
Después de terminar la primera tarea, podemos proceder a la siguiente.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Get on at
Expresar desaprobación o crítica hacia el comportamiento o las acciones de alguien.
Ejemplo
The teacher reprimanded the student for talking during class.
El profesor reprendió al alumno por hablar durante la clase.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "get"
Phrasal Verbs con "on"
Phrasal Verbs con "on at"
Explorando get on vs get on at: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: get on o get on at?
En la conversación diaria, las personas usan get on con más frecuencia que get on at. Esto se debe a que get on se utiliza para tareas y rutinas más diarias, como subirse a un autobús o comenzar un proyecto. Get on at no se usa tanto. Se utiliza principalmente cuando hablamos de criticar a alguien. Entonces, si bien se usan ambas frases, get on es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de get on y get on at
Get on y get on at son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de get on y get on at
El tono de get on y get on at puede diferir según el contexto. Get on suele tener un tono positivo o neutro cuando se relaciona con arrancar algo o entrar en un vehículo, mientras que get on at suele tener un tono negativo o crítico, especialmente cuando se refiere a regañar a alguien.