Phrasal verbs "go back" y "turn back"

Diferencias entre go back y turn back

Go back generalmente significa regresar a un lugar o situación anterior, mientras que turn back generalmente significa cambiar de dirección y regresar por donde vino.

Significados y Definiciones: go back vs turn back

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Go back

  • 1Tener una larga historia.

    He and I GO BACK a long way- we were at school together.

    Él y yo nos remontamos a un largo camino, estábamos juntos en la escuela.

  • 2Para volver a, empieza a hacer algo de nuevo.

    We WENT BACK to work after the break.

    Volvimos al trabajo después del descanso.

Turn back

  • 1Volver a una posición o lugar anterior.

    After realising that they had been walking for too long, they asked other walkers for directions and turned back to reach the pupils.

    Después de darse cuenta de que habían estado caminando durante demasiado tiempo, preguntaron a otros caminantes por direcciones y se dieron la vuelta para llegar a los alumnos.

  • 2Volver o volver.

    Bad weather forced them to turn back.

    El mal tiempo les obligó a dar marcha atrás.

Ejemplos de Uso de go back y turn back en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

go back

Ejemplo

After the vacation, we had to go back to school.

Después de las vacaciones, tuvimos que volver a la escuela.

Ejemplo

She goes back to her hometown every summer.

Ella regresa a su ciudad natal todos los veranos.

turn back

Ejemplo

When we realized we were lost, we decided to turn back.

Cuando nos dimos cuenta de que estábamos perdidos, decidimos dar la vuelta.

Ejemplo

She turns back when she notices she forgot her wallet at home.

Se da la vuelta cuando se da cuenta de que olvidó su billetera en casa.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Go back

Volver a un lugar o situación que fue visitada o vivida previamente.

Ejemplo

I want to return to my hometown and visit my old friends.

Quiero volver a mi ciudad natal y visitar a mis viejos amigos.

Volver atrás y experimentar algo de nuevo, a menudo con una sensación de nostalgia o curiosidad.

Ejemplo

I would love to revisit the museum we went to last year and see the new exhibits.

Me encantaría volver a visitar el museo al que fuimos el año pasado y ver las nuevas exhibiciones.

Volver sobre los pasos o volver por el mismo camino.

Ejemplo

We had to backtrack to find the trail we missed and continue our hike.

Tuvimos que retroceder para encontrar el sendero que perdimos y continuar nuestra caminata.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Turn back

retrace one's steps

Volver por el mismo camino o ruta que se tomó anteriormente.

Ejemplo

We had to retrace our steps to find the keys I dropped on the way.

Tuvimos que volver sobre nuestros pasos para encontrar las llaves que se me cayeron en el camino.

Volver al punto de partida invirtiendo el sentido de la marcha.

Ejemplo

We realized we were lost and had to go back the way we came to find the right road.

Nos dimos cuenta de que estábamos perdidos y tuvimos que volver por donde vinimos para encontrar el camino correcto.

double back

Dar la vuelta y volver en sentido contrario.

Ejemplo

We had to double back to the store because we forgot to buy milk.

Tuvimos que volver a la tienda porque nos olvidamos de comprar leche.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Explorando go back vs turn back: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: go back o turn back?

En la conversación diaria, las personas usan go back con más frecuencia que turn back. Esto se debe a que go back se utiliza para situaciones más comunes, como volver a un lugar o a un tema de conversación anterior. Turn back es menos común, pero aún se usa en situaciones específicas, como cuando alguien se da cuenta de que olvidó algo y necesita volver a buscarlo. Entonces, si bien se usan ambas frases, go back es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de go back y turn back

Go back y turn back son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de go back y turn back

El tono de go back y turn back puede diferir según el contexto. Go Back a menudo tiene un tono nostálgico o reflexivo cuando se relaciona con regresar a un lugar o situación del pasado, mientras que Turn Back* generalmente tiene un tono más urgente o práctico, especialmente cuando se refiere a cambiar de dirección o volver sobre sus pasos.

go back y turn back: Sinónimos y Antónimos

Turn back

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!