Diferencias entre kick off y sign off
Kick off significa comenzar o comenzar algo, especialmente un evento o un juego. Sign off significa terminar o Sign off algo, especialmente una conversación o una transmisión.
Significados y Definiciones: kick off vs sign off
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Kick off
- 1Para empezar un partido de fútbol.
The match KICKS OFF at three o'clock.
El partido ARRANCA a las tres de la tarde.
- 2Morir.
He KICKED OFF last month when he had a massive heart attack.
Comenzó el mes pasado cuando tuvo un ataque cardíaco masivo.
- 3A cuando empiezan los problemas.
The fight KICKED OFF when he insulted the guy's girlfriend.
La pelea comenzó cuando insultó a la novia del tipo.
- 4Discutir, protestar y negarse a cooperar.
He started KICKING OFF big time when the police tried to arrest him.
Comenzó a dar el pistoletazo de salida cuando la policía intentó arrestarlo.
Sign off
- 1Para finalizar un mensaje.
I'll SIGN OFF now, but will write again next week.
Me despediré ahora, pero volveré a escribir la semana que viene.
- 2Para cerrar una solicitud de subsidio por desempleo.
I SIGNED OFF when I got my new job.
ME DESPEDÍ cuando conseguí mi nuevo trabajo.
- 3Dejar de hacer algo para irse.
I'm SIGNING OFF now and going home I'm shattered.
Me despido ahora y me voy a casa, estoy destrozado.
- 4Darle a alguien una carta para que se ausente del trabajo.
My doctor SIGNED me OFF for a month with back problems.
Mi médico me dio de baja por un mes con problemas de espalda.
Ejemplos de Uso de kick off y sign off en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
kick off
Ejemplo
The conference will kick off with a keynote speech.
La conferencia comenzará con un discurso de apertura.
Ejemplo
The football match kicks off at 3 pm.
El partido de fútbol comienza a las 3 pm.
sign off
Ejemplo
I always sign off my emails with 'Best regards'.
Siempre firmo mis correos electrónicos con 'Saludos cordiales'.
Ejemplo
She signs off her letters with 'Yours sincerely'.
Ella firma sus cartas con un 'Atentamente'.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Kick off
start up
Para iniciar o lanzar un nuevo proyecto o negocio.
Ejemplo
After years of planning, they finally started up their own restaurant.
Después de años de planificación, finalmente pusieron en marcha su propio restaurante.
Comenzar o iniciar algo formal u oficialmente.
Ejemplo
The ceremony will commence at 10 am sharp, so please arrive early.
La ceremonia comenzará a las 10 am en punto, así que llegue temprano.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Sign off
wrap up
Terminar o completar algo, especialmente una tarea o un proyecto.
Ejemplo
Let's wrap up this report before the deadline and submit it to the supervisor.
Vamos a concluir este informe antes de la fecha límite y enviarlo al supervisor.
conclude
Poner fin a algo o tomar una decisión final.
Ejemplo
After hours of debate, the committee finally concluded that the proposal was not feasible.
Después de horas de debate, el comité finalmente concluyó que la propuesta no era viable.
finish off
Completar o finalizar algo, especialmente una tarea o una comida.
Ejemplo
She finished off the last chapter of her novel and sent it to the publisher for review.
Terminó el último capítulo de su novela y lo envió a la editorial para que lo revisara.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "kick"
- kick against
- kick out
- kick down
- kick up
- kick back
Phrasal Verbs con "sign"
Phrasal Verbs con "off"
Explorando kick off vs sign off: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: kick off o sign off?
En la conversación diaria, se utilizan ambas frases, pero kick off es más común en entornos informales como eventos deportivos o fiestas. Sign off se usa más comúnmente en entornos profesionales como reuniones de negocios o transmisiones de radio / televisión.
Informal vs Formal: Uso Contextual de kick off y sign off
Sign off es una frase más formal que kick off. A menudo se usa en entornos profesionales para indicar el final de una reunión o una transmisión. Kick off, por otro lado, es una frase informal que es adecuada para conversaciones casuales con amigos y familiares.
Tono e Implicaciones: Los Matices de kick off y sign off
El tono de kick off suele ser entusiasta y enérgico, especialmente cuando se refiere a comenzar una actividad o evento divertido. El tono de sign off es más formal y educado, especialmente al terminar una conversación o una transmisión.