Phrasal verbs "pass back" y "row back"

Diferencias entre pass back y row back

Pass back significa devolver algo a la persona que te lo dio o a alguien detrás de ti, mientras que row back significa revertir una decisión u opinión.

Significados y Definiciones: pass back vs row back

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Pass back

  • 1Regresar.

    I felt awful when the teacher started to PASS BACK the exam papers.

    Me sentí fatal cuando la maestra comenzó a PASAR los exámenes.

Row back

  • 1Retirarse de una posición.

    The prime minister refused to ROW BACK and lost the vote.

    El primer ministro se negó a retroceder y perdió la votación.

Ejemplos de Uso de pass back y row back en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

pass back

Ejemplo

Please pass back the book when you're done reading it.

Por favor, devuelve el libro cuando hayas terminado de leerlo.

Ejemplo

She passes back the pen after using it.

Ella devuelve el bolígrafo después de usarlo.

row back

Ejemplo

The politician decided to row back on his controversial statement.

El político decidió remar en su polémica declaración.

Ejemplo

She rows back on her decision after receiving negative feedback.

Ella rema en su decisión después de recibir comentarios negativos.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Pass back

Devolver algo que pertenece a otra persona.

Ejemplo

Can you return my book when you're done reading it?

¿Puedes devolver mi libro cuando hayas terminado de leerlo?

Dar algo a otra persona, generalmente después de que se lo pidan o lo soliciten.

Ejemplo

He handed over the keys to the car after his friend asked to borrow it.

Le entregó las llaves del coche después de que su amigo le pidiera prestado.

Para devolver algo por correo o servicio de mensajería.

Ejemplo

She sent back the dress because it didn't fit her properly.

Ella devolvió el vestido porque no le quedaba bien.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Row back

Retirar o retractarse de una declaración u opinión.

Ejemplo

He had to retract his statement after realizing it was false.

Tuvo que retractarse de su declaración después de darse cuenta de que era falsa.

Revertir o retirarse de una posición o declaración anterior.

Ejemplo

The politician had to backpedal on his controversial remarks after facing public backlash.

El político tuvo que dar marcha atrás en sus polémicos comentarios después de enfrentarse a la reacción pública.

change one's tune

Cambiar la opinión o la actitud de uno sobre algo.

Ejemplo

After learning more about the issue, she changed her tune and became an advocate for the cause.

Después de aprender más sobre el tema, cambió de tono y se convirtió en una defensora de la causa.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Explorando pass back vs row back: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: pass back o row back?

En la conversación diaria, las personas usan pass back con más frecuencia que row back. Esto se debe a que pass back se utiliza para tareas y rutinas más diarias, como pass back o devolver una llamada. Row back no se usa tanto. Se utiliza principalmente cuando hablamos de revertir una decisión u opinión. Entonces, aunque se usan ambas frases, pass back es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de pass back y row back

Pass back y row back son frases informales que se usan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de pass back y row back

El tono de pass back y row back puede diferir según el contexto. Pass back a menudo tiene un tono servicial o cooperativo cuando se relaciona con la devolución de un objeto o mensaje, mientras que row back suele tener un tono defensivo o de disculpa, especialmente cuando se refiere a cambiar de opinión o de opinión.

pass back y row back: Sinónimos y Antónimos

Pass back

Sinónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!