Diferencias entre rat out y ring out
Rat out significa Rat out o informar sobre alguien, generalmente a una figura de autoridad. Ring out significa producir un sonido fuerte y claro, a menudo Ring out golpeando una campana u otro objeto.
Significados y Definiciones: rat out vs ring out
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Rat out
- 1Para informar a las autoridades sobre alguien.
He RATTED me OUT to the police.
Me delató a la policía.
Ring out
- 1Hacer un sonido fuerte y repentino.
Two shots RANG OUT and then we heard a scream.
Sonaron dos disparos y luego oímos un grito.
Ejemplos de Uso de rat out y ring out en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
rat out
Ejemplo
She wouldn't rat me out even if she knew the truth.
Ella no me delataría aunque supiera la verdad.
Ejemplo
He often rats out his friends when they're in trouble.
A menudo delata a sus amigos cuando están en problemas.
ring out
Ejemplo
The church bells ring out every hour.
Las campanas de la iglesia suenan cada hora.
Ejemplo
The gunshot rings out in the quiet night.
El disparo suena en la noche tranquila.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Rat out
betray
Revelar o divulgar información confidencial sobre alguien, generalmente para dañarlo u obtener una ventaja.
Ejemplo
He felt betrayed when his best friend revealed his secrets to the whole school.
Se sintió traicionado cuando su mejor amigo reveló sus secretos a toda la escuela.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Ring out
Para unirse o contribuir a una conversación o discusión, a menudo con un comentario u opinión relevante.
Ejemplo
She chimed in with her experience of traveling to Japan when her friends were discussing their upcoming trip.
Ella intervino con su experiencia de viajar a Japón cuando sus amigos estaban discutiendo su próximo viaje.
Hacer una declaración pública u oficial sobre algo, a menudo para informar o declarar.
Ejemplo
The principal announced the winners of the science fair during the assembly.
El director anunció los ganadores de la feria de ciencias durante la asamblea.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "rat"
Phrasal Verbs con "ring"
Phrasal Verbs con "out"
Explorando rat out vs ring out: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: rat out o ring out?
En la conversación diaria, las personas usan ring out con más frecuencia que rat out. Esto se debe a que ring out se utiliza para diversas situaciones, como anunciar el final de una clase o señalar el inicio de una carrera. Rat out no se usa tanto y puede considerarse ofensivo en algunos contextos. Entonces, aunque se usan ambas frases, ring out es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de rat out y ring out
Ring out y rat out son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de rat out y ring out
El tono de rat out y ring out puede diferir según el contexto. Rat out suele tener un tono negativo o acusatorio cuando se relaciona con informar sobre alguien, mientras que ring out suele tener un tono festivo o que llama la atención, especialmente cuando se refiere a campanas o alarmas.