Diferencias entre short out y spit out
Short out significa dejar de funcionar repentinamente debido a un problema eléctrico, mientras que spit out significa expulsar con fuerza algo por la boca.
Significados y Definiciones: short out vs spit out
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Short out
- 1A cortocircuito.
The battery SHORTED OUT when it got wet.
La batería se cortocircuitó cuando se mojó.
Spit out
- 1Decir algo con enojo.
He SPAT her name OUT when he saw her arrive.
Escupió su nombre cuando la vio llegar.
Ejemplos de Uso de short out y spit out en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
short out
Ejemplo
If you spill water on your phone, it might short out.
Si derrama agua en su teléfono, podría cortocircuitarse.
Ejemplo
The old radio shorts out whenever it rains.
La vieja radio cortocircuita cada vez que llueve.
spit out
Ejemplo
She spit out the truth when she couldn't hold it in any longer.
Ella escupió la verdad cuando no pudo contenerla más.
Ejemplo
He spits out his words when he's angry.
Él escupe sus palabras cuando está enojado.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Short out
No funcionar correctamente debido a un problema técnico.
Ejemplo
The printer malfunctioned and stopped printing halfway through the document.
La impresora no funcionó correctamente y dejó de imprimir a la mitad del documento.
Dejar de funcionar repentinamente debido a una falla de software o hardware.
Ejemplo
The computer crashed and lost all the unsaved data.
La computadora se bloqueó y perdió todos los datos no guardados.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Spit out
Expulsar con fuerza el contenido del estómago a través de la boca.
Ejemplo
She felt nauseous and had to vomit after eating the spoiled food.
Sintió náuseas y tuvo que vomitar después de comer la comida en mal estado.
Llevar la comida tragada a la boca y escupirla.
Ejemplo
The mother bird regurgitated the food for her chicks to eat.
La madre pájaro regurgitaba la comida para que comieran sus polluelos.
Rechazar o descartar algo como inaceptable o no deseado.
Ejemplo
He rejected the proposal and decided to pursue a different strategy.
Rechazó la propuesta y decidió seguir una estrategia diferente.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "spit"
Phrasal Verbs con "out"
Explorando short out vs spit out: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: short out o spit out?
En la conversación diaria, las personas usan spit out con más frecuencia que short out. Esto se debe a que spit out se usa para acciones más comunes como comer o hablar, mientras que short out es un término técnico utilizado en situaciones específicas. Entonces, aunque se usan ambas frases, spit out es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de short out y spit out
Short Out y Spit Out son frases informales que se usan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de short out y spit out
El tono de short out y spit out puede diferir según el contexto. Short out a menudo tiene un tono de frustración o molestia cuando se relaciona con un dispositivo que funciona mal, mientras que spit out suele tener un tono disgustado o despectivo, especialmente cuando se refiere a alimentos u objetos no deseados.