Phrasal verbs "stand back" y "undefined"

Diferencias entre stand back y

Stand back significa alejarse de algo o alguien para evitar el peligro o para dar espacio, mientras que detenerse no es un verbo compuesto de uso común. Puede ser una variación regional de stand back, pero no es ampliamente reconocida.

Significados y Definiciones: stand back vs

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Stand back

  • 1Mantener una distancia de algo.

    We STOOD BACK while he lit the firework.

    Nos quedamos atrás mientras él encendía los fuegos artificiales.

  • 2Tratar de entender algo desde una perspectiva diferente.

    We need to STAND BACK and look at the problem differently.

    Tenemos que dar la espalda y ver el problema de otra manera.

Ejemplos de Uso de stand back y en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

stand back

Ejemplo

Please stand back while I open the door.

Por favor, apártate mientras abro la puerta.

Ejemplo

She stands back when the dog starts barking.

Ella retrocede cuando el perro comienza a ladrar.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Stand back

Apartarse del camino o dejar espacio a alguien o algo más.

Ejemplo

Please step aside and let the ambulance through.

Por favor, hágase a un lado y deje pasar a la ambulancia.

keep one's distance

Mantener una distancia segura o apropiada de alguien o algo.

Ejemplo

It's important to keep your distance from wild animals to avoid getting hurt.

Es importante mantener la distancia de los animales salvajes para evitar lastimarse.

Para permitir que alguien tenga suficiente espacio o privacidad.

Ejemplo

After a breakup, it's important to give your ex some space to process their emotions.

Después de una ruptura, es importante darle a tu ex algo de espacio para procesar sus emociones.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Explorando stand back vs : Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: stand back o ?

Stand back es un verbo compuesto común que se usa en la conversación cotidiana, especialmente en situaciones donde la seguridad es una preocupación. Stop back no se usa comúnmente y es posible que muchos hablantes de inglés no lo entiendan.

Informal vs Formal: Uso Contextual de stand back y

Stand back es una frase informal que es adecuada para conversaciones informales. Sin embargo, en entornos más formales, es mejor utilizar expresiones alternativas como "por favor, aléjate" o "mantén una distancia segura".

Tono e Implicaciones: Los Matices de stand back y

El tono de stand back puede variar según el contexto. Puede ser grave y urgente cuando se relaciona con problemas de seguridad, o puede ser más informal cuando se le pide a alguien que se aleje para dar espacio. Dado que stop back no es ampliamente reconocido, es difícil determinar su tono.

stand back y : Sinónimos y Antónimos

Stand back

Sinónimos

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!