Diferencias entre storm off y storm out
Storm off y storm out son verbos compuestos muy similares que significan abandonar un lugar enojado o abruptamente. Sin embargo, storm off generalmente se usa cuando la persona sale de una conversación o discusión, mientras que storm out se usa cuando la persona sale de una habitación o edificio.
Significados y Definiciones: storm off vs storm out
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Storm off
- 1Abandonar un lugar con rabia.
They had a row and he STORMED OFF.
Tuvieron una pelea y él se fue furioso.
Storm out
- 1Abandonar un lugar con rabia.
He lost his temper and STORMED OUT OF the bar. ( If you don't mention the place, you can just say' He stormed out' )
Perdió los estribos y salió furioso del bar. (Si no mencionas el lugar, puedes decir 'Él salió furioso')
Ejemplos de Uso de storm off y storm out en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
storm off
Ejemplo
After the argument, she stormed off to her room.
Después de la discusión, ella se fue a su habitación.
Ejemplo
He always storms off when he doesn't get his way.
Siempre se va furioso cuando no se sale con la suya.
storm out
Ejemplo
She stormed out of the meeting after her idea was rejected.
Ella salió furiosa de la reunión después de que su idea fuera rechazada.
Ejemplo
He storms out of the room whenever he gets upset.
Él sale furioso de la habitación cada vez que se molesta.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Storm off
Expresiones Similares(Sinónimos) de Storm out
Explorando storm off vs storm out: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: storm off o storm out?
Tanto storm off como storm out se usan comúnmente en inglés hablado, especialmente en situaciones donde las emociones están a flor de piel. Sin embargo, storm off es un poco más común que storm out.
Informal vs Formal: Uso Contextual de storm off y storm out
Tanto storm off como storm out son frases informales que se suelen utilizar en conversaciones informales. No son apropiados para entornos formales como reuniones de negocios o presentaciones académicas.
Tono e Implicaciones: Los Matices de storm off y storm out
Tanto storm off como storm out tienen un tono negativo, ya que implican que la persona que se va está enojada o molesta. Sin embargo, el tono puede variar según la situación y el tono de voz del orador.
storm off y storm out: Sinónimos y Antónimos
Storm off
Sinónimos
- leave angrily
- depart abruptly
- walk away angrily
- exit in a huff
- flounce out
Antónimos
- enter calmly
- arrive peacefully
- approach gently
- come in quietly