Diferencias entre take out y weed out
Take out generalmente significa quitar algo de un lugar o ir a algún lugar con alguien y disfrutar de una actividad social, mientras que weed out generalmente significa eliminar o eliminar cosas o personas no deseadas o innecesarias de un grupo o situación.
Significados y Definiciones: take out vs weed out
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Take out
- 1Pedir prestado un libro de la biblioteca.
I TOOK OUT all the books I needed for my essay from the library.
Saqué de la biblioteca todos los libros que necesitaba para mi ensayo.
- 2Para pedir dinero prestado a un banco u otro prestamista oficial.
Jackie and Anil TOOK OUT a mortgage to buy a bigger flat.
Jackie y Anil PIDIERON una hipoteca para comprar un piso más grande.
- 3Para extraer o eliminar.
The dentist TOOK OUT all of my wisdom teeth before they started causing any problems.
El dentista me sacó todas las muelas del juicio antes de que empezaran a causar problemas.
- 4Salir socialmente con alguien, especialmente una cita.
He TOOK her OUT to a restaurant last Friday night.
La llevó a un restaurante el viernes pasado por la noche.
- 5Para obtener un seguro.
I TOOK OUT some health insurance before I went backpacking around Latin America.
SACABA un seguro médico antes de ir de mochilero por América Latina.
- 6Matar, asesinar.
The gang TOOK him OUT after he spoke to the police.
La pandilla lo sacó después de que habló con la policía.
Weed out
- 1Para eliminar, deshazte de él.
The company WEEDED OUT the unsuccessful sales reps.
La compañía eliminó a los representantes de ventas que no tuvieron éxito.
Ejemplos de Uso de take out y weed out en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
take out
Ejemplo
I always take out the trash after dinner.
Siempre saco la basura después de la cena.
Ejemplo
She takes out the garbage every morning.
Ella saca la basura todas las mañanas.
weed out
Ejemplo
The teacher needs to weed out the students who are not serious about the class.
El profesor tiene que eliminar a los estudiantes que no se toman en serio la clase.
Ejemplo
The manager weeds out unproductive employees during the annual review.
El gerente elimina a los empleados improductivos durante la revisión anual.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Take out
Quitar algo de un lugar o posición.
Ejemplo
She removed the old books from the shelf to make room for new ones.
Sacó los libros viejos de la estantería para dejar espacio a los nuevos.
Tomar y usar algo temporalmente con la intención de devolverlo.
Ejemplo
Can I borrow your pen for a moment? I need to write something down.
¿Puedo tomar prestado tu bolígrafo por un momento? Necesito escribir algo.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Weed out
Eliminar o deshacerse de algo por completo.
Ejemplo
The company decided to eliminate the outdated software program and replace it with a newer version.
La compañía decidió eliminar el programa de software obsoleto y reemplazarlo con una versión más nueva.
Ejemplo
The HR department needs to filter out unqualified candidates to find the best fit for the job.
El departamento de RRHH necesita filtrar a los candidatos no cualificados para encontrar al que mejor se adapte al puesto.
Recortar o recortar algo para mejorar su calidad o eficiencia.
Ejemplo
The manager decided to prune the team's workload to increase productivity and reduce stress levels.
El gerente decidió podar la carga de trabajo del equipo para aumentar la productividad y reducir los niveles de estrés.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "take"
Explorando take out vs weed out: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: take out o weed out?
En la conversación diaria, las personas usan take out con más frecuencia que weed out. Esto se debe a que take out se utiliza para tareas y rutinas más diarias, como salir a comer o pedir prestado algo. Weed out no se usa tanto weed out. Se utiliza principalmente cuando hablamos de eliminar cosas o personas no deseadas de un grupo o situación. Entonces, si bien se usan ambas frases, take out* es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de take out y weed out
Take out y weed out son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de take out y weed out
El tono de take out y weed out puede diferir según el contexto. Take Out suele tener un tono práctico e Take Out, especialmente cuando se refiere a quitar objetos o pedir comida. Por otro lado, weed out suele tener un tono más serio o crítico cuando se relaciona con la eliminación de cosas o personas no deseadas de un grupo o situación.