Diferencias entre turn out y turn to
Turn out significa suceder de una manera particular o ser descubierto o revelado, mientras que turn to significa buscar ayuda, consejo o apoyo de alguien o algo.
Significados y Definiciones: turn out vs turn to
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Turn out
- 1Producir.
The factory TURNS OUT three thousand units a day.
La fábrica produce tres mil unidades al día.
- 2Para producir un resultado inesperado.
It looked as if we were going to fail, but it TURNED OUT well in the end.
Parecía que íbamos a fracasar, pero al final salió bien.
- 3Para detener una luz.
She TURNED OUT the lights and went to bed.
Apagó las luces y se fue a la cama.
- 4Asistir a.
Thousand TURNED OUT for the demonstration.
Miles de personas acudieron a la manifestación.
Turn to
- 1Para tratar de obtener ayuda.
She had nobody to TURN TO when her husband died.
No tenía a nadie a quien recurrir cuando su marido murió.
- 2Adquirir un hábito.
He TURNED TO drink after he lost his job.
Volvió a beber después de perder su trabajo.
Ejemplos de Uso de turn out y turn to en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
turn out
Ejemplo
The cake turned out delicious, even though I forgot to add sugar.
El pastel resultó delicioso, aunque me olvidé de agregar azúcar.
Ejemplo
It turns out that she was right all along.
Resulta que ella tenía razón todo el tiempo.
turn to
Ejemplo
When she felt lonely, she would turn to her friends for comfort.
Cuando se sentía sola, recurría a sus amigos en busca de consuelo.
Ejemplo
He turns to his family for advice when making important decisions.
Recurre a su familia en busca de consejo a la hora de tomar decisiones importantes.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Turn out
end up
Para llegar a un resultado o conclusión en particular, especialmente uno que no fue planeado o esperado.
Ejemplo
I thought I would hate the movie, but it ended up being my favorite of the year.
Pensé que odiaría la película, pero terminó siendo mi favorita del año.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Turn to
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "turn"
Phrasal Verbs con "to"
Explorando turn out vs turn to: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: turn out o turn to?
En la conversación diaria, las personas usan turn out con más frecuencia que turn to. Esto se debe a que turn out se puede utilizar en diversos contextos y situaciones, como eventos, resultados o desenlaces. Turn to es menos común, pero aún se usa en situaciones específicas en las que alguien necesita ayuda u orientación.
Informal vs Formal: Uso Contextual de turn out y turn to
Turn out y turn to son frases informales que se pueden usar en conversaciones casuales. Sin embargo, turn to también se puede utilizar en entornos más formales como contextos comerciales o académicos cuando se busca asesoramiento o apoyo profesional.
Tono e Implicaciones: Los Matices de turn out y turn to
El tono de turn out y turn to puede diferir según el contexto. Turn Out puede tener un tono positivo o negativo dependiendo de la situación, mientras que turn to generalmente tiene un tono vulnerable o desesperado cuando busca ayuda o consejo.
turn out y turn to: Sinónimos y Antónimos
Turn out
Antónimos
- fail
- disappoint
- diminish
- decrease
- deteriorate
- worsen
- avoid
- ignore
- decline
- stay away