¿Qué significa el verbo compuesto "bring around"?

¿Cuáles son las definiciones de "bring around"?

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

  • 1Para persuadir o convencer a alguien.

    It took me ages to BRING him AROUND to my point of view.

    Me tomó años traerlo a mi punto de vista.

  • 2Para llevar algo contigo cuando visites.

    He BROUGHT some books AROUND when he came last night.

    Trajo algunos libros cuando vino anoche.

  • 3Para que alguien hable de algo.

    He didn't want to discuss the details, but I managed to BRING him AROUND and he told me everything.

    No quiso discutir los detalles, pero logré TRAERLO y me contó todo.

¿Cuál es el significado más común del verbo compuesto "bring around"?

El significado más común del verbo compuesto bring around es persuadir o convencer a alguien para que cambie de opinión o esté de acuerdo contigo. A menudo implica cambiar la opinión de alguien o hacer que vea las cosas desde su perspectiva.

¿Cuáles son las diferentes formas verbales de "bring around"?

Root Verbbring around
Third Person Singular Presentbrings around
Present Participlebringing around
Simple Pastbrought around
Past Participlebrought around

Ejemplo

I will try to bring her around to our way of thinking.

Trataré de traerla a nuestra forma de pensar.

Ejemplo

He brings around people to his ideas with his persuasive skills.

Atrae a la gente a sus ideas con sus habilidades persuasivas.

Ejemplo

She is bringing around her friends to support the cause.

Ella está trayendo a sus amigos para que apoyen la causa.

Ejemplo

They brought around the team to their plan after a long discussion.

Trajeron al equipo a su plan después de una larga discusión.

Ejemplo

The manager was brought around to the idea of remote work.

El gerente se acercó a la idea del trabajo remoto.

¿Qué tipo de phrasal verb es "bring around"?

📝

Notas de un hablante nativo de inglés

¿Qué es un verbo transitivo e intransitivo? - Un verbo transitivo siempre tiene un objeto detrás. (Ejemplo: Sam compró un coche). - Un verbo intransitivo nunca tiene objeto. (Ejemplo: Ella se rió a carcajadas).

Verbo transitivo

"bring around" es un verbo compuesto transitivo porque requiere un objeto directo para completar su significado. El objeto directo especifica lo que se está quitando, obteniendo o eliminando.

Ejemplo

I brought her around to my point of view.

La llevé a mi punto de vista.

Ejemplo

He brought the books around when he visited.

Él traía los libros cuando lo visitaba.

📝

Notas de un hablante nativo de inglés

¿Qué es un phrasal verb separable e inseparable? - Un "verbo compuesto separable" se puede separar con un objeto entre el verbo y la partícula. - Un "verbo compuesto inseparable" no puede estar separado por un objeto.

Inseparable

"bring around" es un verbo compuesto inseparable. Esto significa que no puedes colocar un objeto entre el verbo y la partícula, de lo contrario, cambia el significado del verbo compuesto.

Ejemplo

I brought her around to my point of view.

La llevé a mi punto de vista.

Ejemplo

He brought the books around when he visited.

Él traía los libros cuando lo visitaba.

¿Cuáles son las frases y expresiones comunes que incluyen el verbo compuesto "bring around"?

Bring around* to a topic

Consigue que alguien hable sobre un tema específico.

Ejemplo

She didn't want to talk about her problems, but I managed to bring her around to the topic.

Ella no quería hablar de sus problemas, pero me las arreglé para traerla al tema.

Bring around* something with you

Llevar o entregar algo cuando se visita a alguien.

Ejemplo

When you come over, can you bring around the documents I left at your place?

Cuando vengas, ¿puedes traer los documentos que dejé en tu casa?

Bring around* someone to a place

Para guiar o acompañar a alguien a un lugar específico.

Ejemplo

Please bring around our guests to the conference room for the meeting.

Por favor, traiga a nuestros invitados a la sala de conferencias para la reunión.

Cosas buenas que debes saber

¿"bring around" tiene un tono informal o formal?

Bring around es un verbo compuesto neutro que se puede usar tanto en situaciones informales como formales. Se usa comúnmente en conversaciones cotidianas, así como en entornos más formales, como reuniones de negocios o presentaciones. El nivel de formalidad depende del contexto en el que se utilice.

¿Cuáles son los sinónimos de antónimos del verbo compuesto "bring around"?

Sinónimos

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!