¿Cuáles son las definiciones de "get behind with"?
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
- 1Atrasarse en el pago de las cuotas de algo.
If you GET BEHIND WITH mortgage payments, you might lose your home.
Si se atrasa con los pagos de la hipoteca, podría perder su casa.
¿Cuál es el significado más común del verbo compuesto "get behind with"?
El significado más común del verbo compuesto get behind with es get behind with es retrasarse en los pagos o completar tareas. A menudo se refiere a estar atrasado en el pago de facturas, como pagos de hipoteca, alquiler u otras obligaciones financieras.
¿Cuáles son las diferentes formas verbales de "get behind with"?
| Root Verb | get behind with |
| Third Person Singular Present | gets behind with |
| Present Participle | getting behind with |
| Simple Past | got behind with |
| Past Participle | gotten behind with |
Ejemplo
I don't want to get behind with my rent payments.
No quiero atrasarme con los pagos de mi alquiler.
Ejemplo
She gets behind with her credit card payments every few months.
Ella se atrasa con los pagos de su tarjeta de crédito cada pocos meses.
Ejemplo
He is getting behind with his car loan payments.
Se está atrasando con los pagos de su préstamo de automóvil.
Ejemplo
Last year, they got behind with their utility bills.
El año pasado, se atrasaron con sus facturas de servicios públicos.
Ejemplo
She had gotten behind with her student loan payments.
Se había atrasado en los pagos de su préstamo estudiantil.
¿Qué tipo de phrasal verb es "get behind with"?
Notas de un hablante nativo de inglés
¿Qué es un verbo transitivo e intransitivo? - Un verbo transitivo siempre tiene un objeto detrás. (Ejemplo: Sam compró un coche). - Un verbo intransitivo nunca tiene objeto. (Ejemplo: Ella se rió a carcajadas).
Verbo intransitivo
"get behind with" es un verbo compuesto intransitivo porque no requiere un objeto para completar su significado. Forma una oración completa sin objeto.
Ejemplo
If you get behind with your mortgage payments, you might lose your home.
Si se atrasa en los pagos de su hipoteca, podría perder su casa.
Ejemplo
He got behind with his work after taking a long vacation.
Se atrasó con su trabajo después de tomarse unas largas vacaciones.
Notas de un hablante nativo de inglés
¿Qué es un phrasal verb separable e inseparable? - Un "verbo compuesto separable" se puede separar con un objeto entre el verbo y la partícula. - Un "verbo compuesto inseparable" no puede estar separado por un objeto.
Inseparable
"get behind with" es un verbo compuesto inseparable. Esto significa que no puedes colocar un objeto entre el verbo y la partícula, de lo contrario, cambia el significado del verbo compuesto.
Ejemplo
If you get behind with your mortgage payments, you might lose your home.
Si se atrasa en los pagos de su hipoteca, podría perder su casa.
Ejemplo
He got behind with his work after taking a long vacation.
Se atrasó con su trabajo después de tomarse unas largas vacaciones.
¿Cuáles son las frases y expresiones comunes que incluyen el verbo compuesto "get behind with"?
Cosas buenas que debes saber
¿"get behind with" tiene un tono informal o formal?
Get behind with es un verbo compuesto neutro que se puede usar tanto en contextos informales como formales. Se usa comúnmente en conversaciones cotidianas y también se puede usar en entornos más formales, como discutir asuntos financieros o tareas relacionadas con el trabajo.