¿Cuáles son las definiciones de "keep up"?
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
- 1No dejar que alguien se vaya a la cama.
My neighbours KEPT me UP till after 4 am with their loud music last night.
Mis vecinos me mantuvieron despierto hasta después de las 4 de la mañana con su música a todo volumen anoche.
- 2Para mantener una acción continua, persista.
First I phoned you and left a message that you should phone me; then you phoned and I was out, so you left a message; then...! How long can we KEEP this UP without ever speaking to each other directly?
Primero te llamé por teléfono y te dejé un mensaje de que me llamaras a mí; luego llamaste por teléfono y yo estaba fuera, así que dejaste un mensaje; ¡entonces...! ¿Cuánto tiempo podemos MANTENER esto sin hablar directamente entre nosotros?
¿Cuál es el significado más común del verbo compuesto "keep up"?
El significado más común del verbo compuesto keep up es continuar haciendo algo o mantener un cierto nivel de rendimiento. Se puede usar para describir la persistencia en una actividad, mantenerse informado sobre algo o mantener un cierto ritmo o nivel.
¿Cuáles son las diferentes formas verbales de "keep up"?
| Root Verb | keep up |
| Third Person Singular Present | keeps up |
| Present Participle | keeping up |
| Simple Past | kept up |
| Past Participle | kept up |
Ejemplo
She tries to keep up with the latest fashion trends.
Intenta mantenerse al día con las últimas tendencias de la moda.
Ejemplo
He keeps up with the news by reading the newspaper every day.
Se mantiene al día con las noticias leyendo el periódico todos los días.
Ejemplo
They are keeping up their exercise routine during the winter.
Están manteniendo su rutina de ejercicios durante el invierno.
Ejemplo
Yesterday, she kept up with the group during the hike.
Ayer, se mantuvo al día con el grupo durante la caminata.
Ejemplo
He has kept up his language skills by practicing regularly.
Ha mantenido sus habilidades lingüísticas practicando regularmente.
¿Qué tipo de phrasal verb es "keep up"?
Notas de un hablante nativo de inglés
¿Qué es un verbo transitivo e intransitivo? - Un verbo transitivo siempre tiene un objeto detrás. (Ejemplo: Sam compró un coche). - Un verbo intransitivo nunca tiene objeto. (Ejemplo: Ella se rió a carcajadas).
Verbo transitivo
"keep up" es un verbo compuesto transitivo porque requiere un objeto directo para completar su significado. El objeto directo especifica lo que se está quitando, obteniendo o eliminando.
Ejemplo
She kept up her exercise routine.
Ella mantuvo su rutina de ejercicios.
Ejemplo
He kept up with the latest news.
Se mantenía al día con las últimas noticias.
Notas de un hablante nativo de inglés
¿Qué es un phrasal verb separable e inseparable? - Un "verbo compuesto separable" se puede separar con un objeto entre el verbo y la partícula. - Un "verbo compuesto inseparable" no puede estar separado por un objeto.
Inseparable
"keep up" es un verbo compuesto inseparable. Esto significa que no puedes colocar un objeto entre el verbo y la partícula, de lo contrario, cambia el significado del verbo compuesto.
Ejemplo
She kept up her exercise routine.
Ella mantuvo su rutina de ejercicios.
Ejemplo
He kept up with the latest news.
Se mantenía al día con las últimas noticias.
¿Cuáles son las frases y expresiones comunes que incluyen el verbo compuesto "keep up"?
Keep up appearances
Mantener una impresión externa de bienestar o normalidad, aunque no sea cierta.
Ejemplo
Despite their financial troubles, they tried to keep up appearances for the sake of their children.
A pesar de sus problemas financieros, trataron de mantener las apariencias por el bien de sus hijos.
Una expresión de aliento para seguir haciéndolo bien o rindiendo a un alto nivel.
Ejemplo
The teacher told her students to keep up the good work as they prepared for the final exam.
La maestra les dijo a sus alumnos que sigan con el buen trabajo mientras se preparaban para el examen final.
Cosas buenas que debes saber
¿"keep up" tiene un tono informal o formal?
Keep up es un verbo compuesto neutro que se puede usar tanto en contextos informales como formales. Se usa comúnmente en conversaciones cotidianas, así como en entornos más formales, dependiendo del contexto específico.