¿Qué significa el verbo compuesto "psych up"?

¿Cuáles son las definiciones de "psych up"?

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

  • 1Para preparar mentalmente a alguien.

    I PSYCHED myself UP for the exam.

    Me mentalicé para el examen.

¿Cuál es el significado más común del verbo compuesto "psych up"?

El significado más común del phrasal verb psych up es preparar a alguien mental o emocionalmente para una situación desafiante, como una competencia, actuación o examen. A menudo implica aumentar la confianza, la motivación o la concentración.

¿Cuáles son las diferentes formas verbales de "psych up"?

Root Verbpsych up
Third Person Singular Presentpsychs up
Present Participlepsyching up
Simple Pastpsyched up
Past Participlepsyched up

Ejemplo

I need to psych myself up before the big game.

Necesito mentalizarme antes del gran juego.

Ejemplo

She psychs herself up before every performance.

Ella se mentaliza antes de cada actuación.

Ejemplo

He is psyching himself up for the job interview.

Se está preparando para la entrevista de trabajo.

Ejemplo

Yesterday, they psyched themselves up for the competition.

Ayer, se mentalizaron para la competencia.

Ejemplo

The team was psyched up and ready for the match.

El equipo estaba mentalizado y listo para el partido.

¿Qué tipo de phrasal verb es "psych up"?

📝

Notas de un hablante nativo de inglés

¿Qué es un verbo transitivo e intransitivo? - Un verbo transitivo siempre tiene un objeto detrás. (Ejemplo: Sam compró un coche). - Un verbo intransitivo nunca tiene objeto. (Ejemplo: Ella se rió a carcajadas).

Verbo transitivo

"psych up" es un verbo compuesto transitivo porque requiere un objeto directo para completar su significado. El objeto directo especifica lo que se está quitando, obteniendo o eliminando.

Ejemplo

The coach psyched the team up before the game.

El entrenador mentalizó al equipo antes del partido.

Ejemplo

She psyched herself up for the presentation.

Ella se mentalizó para la presentación.

📝

Notas de un hablante nativo de inglés

¿Qué es un phrasal verb separable e inseparable? - Un "verbo compuesto separable" se puede separar con un objeto entre el verbo y la partícula. - Un "verbo compuesto inseparable" no puede estar separado por un objeto.

Inseparable

"psych up" es un verbo compuesto inseparable. Esto significa que no puedes colocar un objeto entre el verbo y la partícula, de lo contrario, cambia el significado del verbo compuesto.

Ejemplo

The coach psyched the team up before the game.

El entrenador mentalizó al equipo antes del partido.

Ejemplo

She psyched herself up for the presentation.

Ella se mentalizó para la presentación.

¿Cuáles son las frases y expresiones comunes que incluyen el verbo compuesto "psych up"?

Prepararse mental o emocionalmente para un evento o situación específica.

Ejemplo

I need to psych up for the difficult conversation I'm about to have.

Necesito mentalizarme para la difícil conversación que estoy a punto de tener.

Para ayudar a otra persona a prepararse mental o emocionalmente para una situación difícil.

Ejemplo

My friends always psych me up before a big test.

Mis amigos siempre me preparan antes de un gran examen.

Cosas buenas que debes saber

¿"psych up" tiene un tono informal o formal?

Psych up generalmente se considera informal y se usa más comúnmente en conversaciones informales o en el habla cotidiana. En entornos más formales, pueden ser más apropiadas frases alternativas como "prepararse mentalmente" o "aumentar la confianza".

¿Cuáles son los sinónimos de antónimos del verbo compuesto "psych up"?

Sinónimos

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!