¿Cuáles son las definiciones de "snap off"?
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
- 1Romper un pedazo de algo.
He SNAPPED OFF a bit of chocolate from the bar and gave it to me..
Sacó un poco de chocolate de la barra y me lo dio.
¿Cuál es el significado más común del verbo compuesto "snap off"?
El significado más común del verbo compuesto snap off es romper un pedazo de algo, generalmente aplicando fuerza o presión. Esto se puede usar cuando se habla de romper una pequeña parte de un objeto o separar una parte de algo.
¿Cuáles son las diferentes formas verbales de "snap off"?
| Root Verb | snap off |
| Third Person Singular Present | snaps off |
| Present Participle | snapping off |
| Simple Past | snapped off |
| Past Participle | snapped off |
Ejemplo
She snapped off a piece of the cookie to share with her friend.
Ella rompió un pedazo de la galleta para compartirlo con su amiga.
Ejemplo
He snaps off a twig from the tree to use as a makeshift tool.
Él arranca una ramita del árbol para usarla como una herramienta improvisada.
Ejemplo
She is snapping off the ends of the green beans before cooking them.
Está rompiendo los extremos de las judías verdes antes de cocinarlas.
Ejemplo
He snapped off a piece of the chocolate bar and gave it to me.
Rompió un pedazo de la barra de chocolate y me lo dio.
Ejemplo
The handle of the cup was snapped off accidentally.
El asa de la taza se rompió accidentalmente.
¿Qué tipo de phrasal verb es "snap off"?
Notas de un hablante nativo de inglés
¿Qué es un verbo transitivo e intransitivo? - Un verbo transitivo siempre tiene un objeto detrás. (Ejemplo: Sam compró un coche). - Un verbo intransitivo nunca tiene objeto. (Ejemplo: Ella se rió a carcajadas).
Verbo transitivo
"snap off" es un verbo compuesto transitivo porque requiere un objeto directo para completar su significado. El objeto directo especifica lo que se está quitando, obteniendo o eliminando.
Ejemplo
She snapped off a piece of the cookie.
Ella rompió un pedazo de la galleta.
Ejemplo
He snapped a piece off the chocolate bar.
Arrancó un pedazo de la barra de chocolate.
Notas de un hablante nativo de inglés
¿Qué es un phrasal verb separable e inseparable? - Un "verbo compuesto separable" se puede separar con un objeto entre el verbo y la partícula. - Un "verbo compuesto inseparable" no puede estar separado por un objeto.
Inseparable
"snap off" es un verbo compuesto inseparable. Esto significa que no puedes colocar un objeto entre el verbo y la partícula, de lo contrario, cambia el significado del verbo compuesto.
Ejemplo
She snapped off a piece of the cookie.
Ella rompió un pedazo de la galleta.
Ejemplo
He snapped a piece off the chocolate bar.
Arrancó un pedazo de la barra de chocolate.
¿Cuáles son las frases y expresiones comunes que incluyen el verbo compuesto "snap off"?
Cosas buenas que debes saber
¿"snap off" tiene un tono informal o formal?
Snap off generalmente se considera informal y se usa más comúnmente en conversaciones cotidianas. Es posible que no sea adecuado para la escritura formal o los entornos profesionales. En tales casos, se pueden utilizar alternativas como 'romper' o 'separar'.