student asking question

Supongo que la palabra "set" significa lo mismo que "ready". Sin embargo, sigo sin saber cómo utilizarlo. ¿Podríais mostrarme algunos ejemplos de uso?

teacher

Respuesta de un hablante nativo

Rebecca

En realidad, la palabra "set" aquí significa algo similar a "hardened" (endurecido) o "solidified" (solidificado). "To set" significa "solidificarse", en este contexto. Ej: "The jello hasn't set yet. We should keep it in the fridge for a little longer." (La gelatina todavía no está sólida. Deberíamos dejarla en la nevera un rato más.) Ej: "I like making non-bake cheesecakes, because all you have to do is prepare it and allow it to set in the fridge." (Me gusta hacer tartas de queso sin el horno, porque lo único que hay que hacer es prepararla y dejarla que se endurezca en la nevera.) Tienes razón, aunque "to be set" también significa algo similar a "estar listo", "estar preparado". Ej: "I've packed all our suitcases. We are set to leave for the airport tomorrow morning." (Ya he hecho todas las maletas. Estamos preparados para salir para el aeropuerto mañana por la mañana.) Ej: "I'm set to go." (Estoy preparado para irme.)

Preguntas y respuestas populares

07/19

¡Completa la expresión con un cuestionario!

Una vez tenemos el molde completamente rellenado, se pondría en el congelador durante cinco o diez minutos, o hasta que el chocolate está listo.