Definiciones
- Describir una propiedad o espacio que está disponible para alquilar a través de un contrato de arrendamiento. - Se refiere a una propiedad de alquiler que es adecuada para ser ocupada a largo plazo. - Hablar de un espacio o propiedad que se puede alquilar con fines comerciales o residenciales.
- Describir una propiedad o espacio que está disponible para alquilar a través de un contrato de alquiler. - Se refiere a una propiedad de alquiler que es adecuada para ser ocupada a corto plazo. - Hablar de un espacio o propiedad que se puede alquilar con fines comerciales o residenciales.
Lista de similitudes
- 1Ambas palabras describen propiedades o espacios que están disponibles para alquilar.
- 2Ambas palabras pueden referirse a propiedades comerciales o residenciales.
- 3Ambas palabras implican un contrato de alquiler entre el propietario y el inquilino.
- 4Ambas palabras se utilizan en la industria de bienes raíces.
¿Cuál es la diferencia?
- 1Duración: Leasable implica un contrato de alquiler a largo plazo, mientras que letable implica un contrato de alquiler a corto plazo.
- 2Uso: Leasable se usa más comúnmente en el contexto de propiedades comerciales, mientras que lettable se usa más comúnmente en el contexto de propiedades residenciales.
- 3Formalidad: Leasable se considera más formal que lettable.
- 4Connotación: Leasable implica una relación más profesional y empresarial entre propietario e inquilino, mientras que letable implica un arreglo más informal y temporal.
¡Recuérdalo!
Leasable y lettable son sinónimos que describen propiedades o espacios disponibles para alquilar a través de un contrato de arrendamiento o alquiler. La principal diferencia entre las dos palabras es su origen, duración, uso, formalidad y connotación. Leasable se usa más comúnmente en inglés americano, implica un contrato de alquiler a largo plazo, se usa más comúnmente en el contexto de propiedades comerciales, se considera más formal e implica una relación más profesional entre el propietario y el inquilino. Lettable, por otro lado, se usa más comúnmente en inglés británico, implica un contrato de alquiler a corto plazo, se usa más comúnmente en el contexto de propiedades residenciales, es menos formal e implica una relación más informal entre el propietario y el inquilino.