student asking question

¿Puedo utilizar "It's written on your lips" en conversaciones del día a día a pesar de que sea la letra de una canción?

teacher

Respuesta de un hablante nativo

Rebecca

Me temo que no se puede utilizar en conversaciones del día a día. Le sonaría raro a la persona a la que se lo dijeras. Normalmente la expresión sería: "It's written on your face" (Lo llevas escrito en la cara). La manera en la que se utiliza en la canción suena como si te insinuaras a la persona, lo que sería inapropiado en conversaciones del día a día. "It's written on your face" significa que los demás saben o notan lo que estás pensando o sintiendo. Ej: "I can tell that you are confused. It's written on your face." (Se nota que estás confundido. Lo llevas escrito en la cara.) A: You look lost. (Has perdido.) B: How could you tell? (¿Cómo lo sabes?) A: It's written all over your face. (Lo llevas escrito en la cara.) Ej: "Her anger was written on her face." (Se le reflejaba el enfado en la cara.)

Preguntas y respuestas populares

04/26

¡Completa la expresión con un cuestionario!

Se nota que sientes curiosidad Lo llevas escrito en los labios