concrete, real, tangibleの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
物質的または物理的な形で存在する。抽象的ではありません。
例文
The architect presented a concrete plan for the new building, complete with detailed blueprints.
建築家は、詳細な設計図を添えて、新しい建物の具体的な計画を提示しました。
実際に物として存在する、または実際に発生している。想像も想定もしていません。
例文
The danger of climate change is real and requires immediate action to mitigate its effects.
気候変動の危険は現実のものであり、その影響を緩和するために早急な行動が必要です。
触覚で知覚できます。明確で明確です。本当の。
例文
The company's profits were not just an idea, but a tangible result of their hard work and dedication.
会社の利益は単なるアイデアではなく、彼らの努力と献身の具体的な結果でした。
主な違い: concrete vs real vs tangible
- 1Concrete は物理的または物質的なものを指し、 abstract は概念的または理論的なものを指します。
- 2Real は実際に存在する、または発生するものを指しますが、 abstract は有形または具体的ではないものを指します。
- 3Tangible は感覚で触れたり知覚したりできるものを指し、 abstract は感覚で知覚できないものを指します。
concrete, real, tangibleの効果的な使用法
- 1アカデミックライティング: abstract を使用して理論的な概念やアイデアを説明し、 concrete を使用して具体的な例や事例を説明します。
- 2ビジネスコミュニケーション: real と tangible を使用して、実際の結果、利益、または製品を説明します。
- 3日常会話: これらの反意語を使用して、アイデアと物理的なオブジェクトの違いを説明します。
これだけは覚えよう!
反意語には明確な意味があります: Concrete は物理的または物質的なものを指し、 real は存在するまたは発生するものを指し、 tangible は感覚によって知覚できるものを指します。アカデミックライティング、ビジネスコミュニケーション、日常会話でこれらの言葉を使用して、アイデアと物理的なオブジェクトの違いを説明してください。