back, rear, endの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
肩から腰にかけての人体の後面。
例文
He hurt his back while lifting heavy boxes.
彼は重い箱を持ち上げているときに背中を痛めました。
例文
The back of the building faced the park.
建物の裏側は公園に面していました。
動物の最も後部、特に体の他の部分を超えて後方に延長された場合。
例文
The horse kicked its rear legs in excitement.
馬は興奮して後ろの足を蹴った。
例文
The rear entrance was locked, so we had to use the front door.
裏口は施錠されていたので、正面玄関を使わざるを得ませんでした。
何かの最後の部分、特に期間、活動、またはストーリー。
例文
We reached the end of the road and had to turn back.
私たちは道路の「終点」に到達し、引き返さなければなりませんでした。
例文
The end of the movie left us feeling surprised and satisfied.
映画の「終わり」は、私たちに驚きと満足感を与えました。
主な違い: back vs rear vs end
- 1Back 人体の後面、または後ろまたは後部にあるものを指します。
- 2Rear 、動物の一番後ろの部分、または何かの後ろにあるものを指します。
- 3End 、何かの最後の部分、特に期間、活動、またはストーリーを指します。
back, rear, endの効果的な使用法
- 1空間方向: back、 rear、 end を使用して、何かの反対方向または位置を表します。
- 2ストーリーテリング: これらの反意語を物語に取り入れて、鮮やかな描写と設定を作成します。
- 3日常生活: これらの単語を日常会話で使用して、場所や方向を表現します。
これだけは覚えよう!
反意語 back、 rear、および end は、何かの反対方向または位置を表します。 back と rear は何かの後面または最も後部を指しますが、 end は何かの最後の部分を指します。これらの単語は、空間的な方向を説明したり、ストーリーテリングを豊かにしたり、日常生活における場所や方向を表現したりするために使用します。