clear, distinct, sharpの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
見やすく、聞きやすく、理解しやすい。ぼやけたり、不明瞭になったりしません。
例文
The water in the lake was so clear that you could see the fish swimming in it.
湖の水はとても澄んでいて、魚が泳いでいるのが見えました。
他の人と簡単に区別できます。明確で正確。
例文
The sound of the church bell was distinct and could be heard from miles away.
教会の鐘の音ははっきりと、何マイルも離れたところから聞こえました。
簡単に切断または穴を開けることができる薄いエッジまたはポイントを持っていること。明確で焦点が絞られています。
例文
The chef used a sharp knife to cut the vegetables into small pieces.
シェフは鋭いナイフを使って野菜を細かく切りました。
主な違い: clear vs distinct vs sharp
- 1Clear 、見やすく、聞きやすく、理解しやすいものを指します。
- 2Distinct 、他のものと簡単に区別できるものを指します。
- 3Sharp 、簡単に切断または穴を開けることができる薄いエッジまたはポイントを持つものを指します。
clear, distinct, sharpの効果的な使用法
- 1コミュニケーションを強化する: clear、 distinct、 sharp を使用して、明瞭さと正確さを伝えます。
- 2文章の改善: 反意語を文章に取り入れて、説明をより鮮やかで魅力的なものにします。
- 3語彙を充実させる: これらの反意語を利用して、語彙を増やし、言語スキルを向上させます。
これだけは覚えよう!
反意語には明確なニュアンスがあり、 Clear は知覚のしやすさ、 distinct は識別可能性を示し、 sharp は精度を指します。これらの単語を使用して、コミュニケーションを強化し、ライティングを改善し、言語スキルを広げることで語彙を豊かにします。