infertile, barren, emptyの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
子供を妊娠したり、子孫を産んだりすることができません。
例文
The couple was devastated to learn that they were infertile and could not have children.
夫婦は、自分たちが不妊症で子供を産めないことを知り、打ちのめされました。
作物、植生、または子孫を生産することができない。
例文
The land was so dry and arid that it was barren and could not support any plant life.
土地は非常に乾燥し、乾燥していたため、不毛で、植物を養うことができませんでした。
empty
何も含んでいません。満たされていないか、占有されていません。
例文
The room was empty and devoid of any furniture or decorations.
部屋は「空っぽ」で、家具や装飾品はありませんでした。
主な違い: infertile vs barren vs empty
- 1Infertile 特に子供を妊娠したり、子孫を産んだりできないことを指します。
- 2Barren 、作物や植生、および子孫を生産できないことを指す場合があります。
- 3Empty は、内容物や占有者の不足を表し、生殖能力とは関係ありません。
infertile, barren, emptyの効果的な使用法
- 1医学的議論: infertile を使用して、リプロダクティブヘルスと生殖能力の問題について議論します。
- 2農業とガーデニング: 作物や植生を生産できない土地を表す barren を使用します。
- 3空間の説明: empty を使用して、コンテンツや入室者がいない部屋、コンテナ、またはスペースを記述します。
これだけは覚えよう!
impregnatedの反意語は、子孫を妊娠または産むことができないことを説明しています。Infertileは特にリプロダクティブ・ヘルスを指し、barren作物や植生を生産できないことを指すこともあり、emptyは内容物や居住者の不足を表します。これらの単語は、医学的な議論、農業やガーデニングの文脈、空間的な説明で使用します。