enlighten, clarify, explainの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
主題や状況について、より深い知識や理解を誰かに与えること。
例文
The teacher tried to enlighten the students about the importance of recycling.
教師は、リサイクルの重要性について生徒に「啓蒙」しようとしました。
より多くの情報や詳細を提供することで、何かを理解したり説明したりしやすくするため。
例文
Could you please clarify what you meant by that statement?
その発言の意味を明確にしていただけますか?
何かを説明したり、情報を与えたりすることで、何かを明確にしたり理解したりすること。
例文
The doctor took the time to explain the procedure to the patient before starting.
医師は、開始する前に、時間をかけて患者に手順を説明しました。
主な違い: enlighten vs clarify vs explain
- 1Enlighten 、主題や状況について、誰かにより多くの知識や理解を与えることを意味します。
- 2Clarify 、より多くの情報や詳細を提供することで、何かを理解したり説明したりしやすくすることを意味します。
- 3Explain 、何かを説明したり、情報を与えたりすることで、何かを明確にしたり理解したりしやすくすることを意味します。
enlighten, clarify, explainの効果的な使用法
- 1アカデミックライティング: これらの反意語を使用して、学術論文でアイデアを明確かつ簡潔に表現します。
- 2教える: これらの反意語を授業計画に組み込んで、生徒が複雑な概念を理解できるようにします。
- 3プロフェッショナルなコミュニケーション: これらの反意語を電子メール、レポート、プレゼンテーションで活用して、情報を効果的に伝えます。
これだけは覚えよう!
反意語には明確なニュアンスがあります: Enlighten はより多くの知識や理解を与えることを意味し、 clarify より多くの情報や詳細を提供することを意味し、 explain は情報を説明または与えることを意味します。これらの言葉を使用して、情報を効果的に伝えることで、アカデミックライティング、教育、および専門的なコミュニケーションを改善します。