“naturalization”の代表的な対義語(反対語)とは?
naturalizationの反意語は emigration と expatriationです。対義語のemigrationとexpatriationは、出身国または市民権を離れる行為を指し、naturalizationは、生まれていない国の市民になるプロセスを指します。
“naturalization”の反対語を探る
emigration, expatriationの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
出身国または市民権を離れて別の国に定住する行為。
例文
His family decided to leave their home country and start a new life in Canada, so they applied for emigration.
彼の家族は母国を離れ、カナダで新しい生活を始めることに決めたので、彼らは移民を申請しました。
母国以外で生活したり、市民権を放棄したりする行為。
例文
After years of living abroad, he decided to give up his citizenship and embrace expatriation.
何年も海外に住んでいた後、彼は市民権を放棄し、駐在員を受け入れることにしました。
主な違い: emigration vs expatriation
- 1Naturalization は、生まれていない国の市民になるプロセスを指します。
- 2Emigration とは、出身国または市民権を離れて別の国に定住する行為を指します。
- 3Expatriation 、母国以外で生活したり、市民権を放棄したりする行為を指します。
emigration, expatriationの効果的な使用法
- 1法的文脈: これらの反意語を法的文脈で使用して、移民と市民権のさまざまな側面を説明します。
- 2アカデミック・ライティング: これらの反意語をアカデミック・ライティングに取り入れて、移民と市民権の微妙な理解を示します。
- 3日常会話: これらの反意語を日常会話で使用して、移民と市民権に関連するトピックについて話し合います。
これだけは覚えよう!
naturalizationの反意語は emigration と expatriationです。naturalizationは生まれていない国の市民になるプロセスを指しますが、emigrationとexpatriationは出身国または市民権を離れて別の国に住む行為を指します。これらの反意語は、法的な文脈、アカデミックライティング、および日常会話で、移民と市民権に関連するトピックについて話し合うために使用できます。